Download for Windows Premium
Publiciteit
TechBoost Programm

Vertaling van "TechBoost Programm" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
TechBoost program
Seit diesem Monat sind wir Teilnehmer am TechBoost Programm der Telekom. [mehr]
Since this month we are participants in the TechBoost program of the Telekom. [more]
Gleichzeitig durften wir im Mai 2019 unsere Aufnahme in das Telekom TechBoost Programm bekannt geben.
Around the same time, we were able to announce our acceptance in the Telekom TechBoost program in May 2019.
Patrick Möller, Programm Manager TechBoost bei der Telekom Deutschland GmbH: "Wir sehen großes Potential in der Lösung von cloudplan, deswegen möchten wir sie mit unserem TechBoost Programm unterstützen und freuen uns auf die Zusammenarbeit."
"We see a big potential in cloudplan's business solutions. This is why our Techboost program supports them and why we look forward to working with them.", says Patrick Möller, Program Manager for TechBoost at Telekom Deutschland GmbH.

Andere resultaten

Und mit seinem TechBoost-Programm unterstützt die Telekom digitale Start-ups bei ihrer Expansion.
And with its TechBoost program, Telekom is helping digital startups to expand.
Der Partnermanager begleitet Euch im TechBoost-Programm und unterstützt bei gemeinsamen Projekten.
Your partnership manager accompanies you in the TechBoost program and supports you in joint projects.
Particulate nutzt im Rahmen des TechBoost-Programms IT-Kapazitäten aus der Open Telekom Cloud.
Particulate uses IT capacity from the Open Telekom Cloud as part of the TechBoost program.
Wie können wir uns für das TechBoost-Programm bewerben?
How can we apply for the TechBoost program?
Als Teil unseres TechBoost-Programms findet Ihr Erwähnung im monatlichen TechBoost-Newsletter, der an unser umfangreiches Netzwerk versendet wird und Euch Sichtbarkeit garantiert.
As a part of our TechBoost Program, you will be mentioned in our monthly TechBoost newsletter guaranteeing your startup visibility.
Sie erhalten dann eine E-Mail mit der Bestätigung, dass Ihre Bewerbung akzeptiert wurde und Sie in das TechBoost-Programm aufgenommen wurden.
You will receive an email confirming that your application has been accepted and that you will become part of the TechBoost program.
Wann bekommen wir Bescheid, ob unser Startup im TechBoost-Programm gefördert wird?
Do we already have to be a Telekom customer to be accepted into the TechBoost program?
Über das TechBoost-Programm der Deutschen Telekom wurden die Gründer auf die Open Telekom Cloud aufmerksam.
The founders got to know about the Open Telekom Cloud through Deutsche Telekom's TechBoost program.
Und auch sehr interessant: Unter anderem durch eine Rede von Hagen Rickmann, dem Geschäftsführer Geschäftskunden der Telekom Deutschland, wurde das Startup dazu motiviert, sich beim TechBoost-Programm zu bewerben.
And also very interesting: By a speech of Hagen Rickmann, the managing director business customers of Telekom Deutschland, the startup was motivated, to compete in the TechBoost program.
Müssen wir bereits Telekomkunde sein, damit unser Startup berechtigt ist, ins TechBoost-Programm aufgenommen zu werden?
When will we find out whether our start-up has been accepted into the TechBoost program?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor TechBoost Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 30. Exact: 3. Verstreken tijd: 63 ms.