Download for Windows Premium
Publiciteit
Terminals
terminal
kiosks
Driften von Lkws und Kutschen beim Verlassen des Terminals ->behoben.
Drifting of trucks and coaches when leaving the terminal ->remedied.
Der Anteil des Stroms am Energiebedarf von Terminals hat sich verdoppelt.
The share of electricity in the terminal energy demand has doubled.
Wir stellen Gleise, Bahnhöfe, Terminals und Anlagen zur Verfügung.
We make platforms, railway stations, terminals and systems available.
Eine Reihe von Geschäften und Restaurants befinden sich in den Terminals.
A number of shops and restaurants are located inside the terminals.
In allen drei Terminals gibt es Restaurants, Bars und Geschäfte.
There are restaurants, shops and bars in all three terminals.
Ein Pendelverkehr zwischen den Terminals verbesserte das gesamte Flughafenerlebnis erheblich.
A shuttled connection between terminals improved the overall airport experience significantly.
In all diesen Anwendungen sind die Terminals in aller Regel ortsfest.
In all of these applications, the terminals are essentially fixed.
Der Transfer zwischen den Terminals erfolgt mit Minibus oder Taxi.
Transport between the terminals is by bus, minibus or taxi.
Geplante Aufträge werden mit Terminals in der Produktion begonnen und beendet.
Scheduled work orders are started and ended in the production using terminals.
Ziel ist es alle Terminals mit den Servern zu verbinden.
Your goal is to connect all terminals to the server.
Es stehen zahlreiche Parkplätze mit direktem Zugang zu den Terminals zur Verfügung.
There are several car parks available with direct access to the terminals.
Die auf den Touch Terminals verwendete Software wird in zwei Varianten angeboten.
The software used on our touch terminals is available in two versions.
Auch hier ist die Entfernung der Terminals ein großer Nachteil.
Again, the removal of the terminals is a major drawback.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Terminals in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9975. Exact: 9975. Verstreken tijd: 46 ms.