We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Danach können Sie Ihre Termindetails in Ihrer Agenda anzeigen und gegebenenfalls ein angenommenes Meeting absagen.
You can then view your appointment details in your agenda and cancel an accepted meeting, if needed.
Klicken Sie auf den Termin-Titel, so gelangen Sie automatisch in das Modul "Termine", um die Termindetails zu erfahren.
By clicking on the title of the appointment, you will automatically reach the module "Appointments", with the detail view of the respective day to learn more about the details of the appointment.
Infofelder Verweilen Sie mit dem Mauszeiger auf einem Termin, um ein Infofeld mit vollständigem Betreff und Termindetails anzuzeigen.
ScreenTips Rest the pointer on an appointment to display a ScreenTip with the complete subject and details of the appointment.
Darüber hinaus können Termindetails über die Audioanlage vorgelesen werden.
Sobald jemand Eigentümer eines Termins ist, kann er sämtliche Termindetails ändern.
Once someone else is the owner, they can change any of the event details.
Zeigen Sie Bilder inline an, und öffnen Sie Anlagen direkt aus den Termindetails.
View inline images and open attachments right from the event details.
Bitte überprüfen Sie die Termindetails ein und bestätigen
Please check the appointment details below and confirm
Bestimmen Sie, zu welchem Zeitpunkt eine Push-Benachrichtigung mit allen Termindetails direkt an die Smartphones Ihrer Kunden gesendet werden soll.
Define when to send a push notification containing all appointment details directly to your clients' smartphones.
Gehen Sie zur Seite "Termindetails" des Termins.
Go to the event details page for the event.
Inhalte hinzufügen: Termine erstellen; der Name des Erstellers wird in den Termindetails angezeigt
Add content: create events; the creator name will be displayed in the event details
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.