We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bilder mit persönlichen Textbotschaften sagen mehr als tausend Worte.
Images with personalized text messages say more than a thousand words.
Alle Textbotschaften ergeben zusammen genommen ein kollektives und komplexes dreidimensionales Bild.
All text messages together are used to build a collective and complex three-dimensional image.
Die Rückseite des klassischen Wendegehäuses wäre eigentlich ein idealer Träger für kurze Textbotschaften.
The back of the classic reversible case would actually be an ideal carrier for short text messages.
Videobilder wirken persönlicher, überzeugender und emotionaler als Textbotschaften.
Video images appear more personal, more convincing and more emotional than text messages.
Kein Wunder, werden doch Bilder 60.000 mal schneller wahrgenommen als Textbotschaften.
Not surprisingly, since images are perceived 60,000 times faster than text messages.
Wie von Zauberhand integriert diese Technologie Textbotschaften in Bilder, dass diese so aussehen, als wären sie indiviuell gefertigt worden.
As of charm hand this technology text messages integrates into pictures that these look in such a way, as if it would have been indiviuell manufactured.
Eine gleißend hell erleuchtete Monumentalarchitktur, die zusammen mit überdimensionalen Textbotschaften und idealisierten Werbefiguren eine Armada namenloser Schattengestalten am Boden überwacht.
A glistening brightly lit monumental architcture, which along with oversized text messages and idealized advertising characters monitors an armada of nameless shadowy figures down on the ground.
Wir haben große Freiflächen aus Glas und Keramik, es gibt Spiegel und andere Oberflächen, auf die sich Informationen projizieren ließen, als Icons oder einfache Textbotschaften.
We have large, empty areas of glass and ceramics, there are mirrors and other surfaces that information could be projected onto in the form of icons or simple text messages.
Auch junge Menschen, die Textbotschaften und E-Mails als natürlichen Teil ihres Alltags betrachten, fühlen sich wohler, wenn sie mit Menschen, die sie kennen zusammenarbeiten.
Even young people who are used to text messages and emails as a natural part of their every day life feel more comfortable with working together with people they have met.
Um dahin zu gelangen, müssen wir eine sogenannte Feature Extraction durchführen. In diesem Prozess reduzieren wir eine Serie von Textbotschaften unterschiedlicher Länge in eine Serie von F-dimensionalen Vektoren.
In order to get there, we need to perform so-called feature extraction, the process in which we reduce text messages of varying length into a series of equal-length numbers or features.
Über ein Eingabeterminal im Foyer haben die BesucherInnen die Möglichkeit ihre Textbotschaften mit bis zu 60 Zeichen einzugeben.
Visitors may enter their text messages of up to 60 signs via an input terminal.
Gestern habe ich das 1.Mal das Video in der Endfassung gesehen und bin begeistert wie die Botschaft des Songs, das Video und die Textbotschaften in dem Video nun professionell verarbeitet wurden und im Einklang verschmelzen.
Yesterday I watched the video in the final version the 1st time and I am thrilled how the message of the song, the video and the text messages in the video were professionally processed and merged into harmony.
Es lässt sich komfortabel über das Bedienmenü steuern und erlaubt den direkten Zugang zum Telefonbuch oder zu Gesprächslisten und Textbotschaften.
It can be easily controlled via menus which provide direct access to the phone book or call lists and text messages.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.