We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tools and scripts
Viele unserer Aufgaben erfordern unterschiedliche Ansätze mit Releaseinstallationen, die verschiedene Tools und Scripts verwenden.
A lot of our job functions require different approaches with release installations that use a variety of tools and scripts.
Außerdem können Sie weiterhin dieselben, bereits vertrauten Tools und Scripts für die Verwaltung Ihrer Workloads in der Cloud verwenden, ohne neue Tools entwickeln oder Anwendungen überarbeiten zu müssen.
And you continue to use the same familiar tools and scripts to manage your workloads in the cloud without having to retool or refactor applications.
Die Integration von bootix Tools und Scripts, einer beschreibbaren Ramdisk, zusätzlichen Treibern, sowie Scripting und WMI Packages wird ebenfalls unterstützt...
Integration of bootix tools and scripts, a writeable ramdisk, third-party drivers, as well as scripting and WMI packages is also supported.
Verständlicherweise möchten Website-Betreiber Tools und Scripts wie den Organizer an das Layout ihrer Seiten anpassen.
As a Web site operator, you would of course like tools and scripts such as Organizer to match your own site layout.
Bunsenlabs basiert auf Debian 8 und präsentiert ein sorgfältig eingerichtetes Openbox inklusive grafischen Tools und Scripts.
Bunsenlabs is based on Debian 8, and presents a carefully furnished Openbox, including graphical Tools and Scripts.
WICHTIG: Bitte achten Sie darauf, dass Sie im Zusammenhang mit der Neuinstallation von Software, Tools und Scripts auf Ihrem Web IMMER unterschiedliche Passwörter verwenden!
IMPORTANT: please make sure that you ALWAYS use different passwords when you install new software, tools and scripts on your website!
Selbstverständlich können wir alle notwendigen Tools und Scripts in den meisten gängigen Programmiersprachen erstellen.
Naturally, we can implement all necessary scripts and tools in most programming languages.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.