So unterstützen wir Sie bei der individuellen Ausgestaltung Ihres Trainee-Programms.
Während Ihres Trainee-Programms lernen Sie uns intensiv kennen.
Für Hochschulabsolventen bieten wir die Möglichkeit eines Trainee-Programms.
War Ihr Arbeitsvertrag auf die Dauer des Trainee-Programms befristet?
Diese finden zweimal während des gesamten Trainee-Programms statt.
These take place twice during the complete trainee program.
Während des Trainee-Programms ist ein Auslandsaufenthalt geplant.
A foreign assignment is planned during the trainee program.
Während des gesamten Trainee-Programms arbeiten Sie selbstständig an einem oder mehreren Projekten.
You will work independently on one or more projects for the length of the trainee program.
Die Übernahme in eine unbefristete Stelle nach erfolgreicher Beendigung des Trainee-Programms streben wir ausdrücklich an.
We expressly aim at filling a vacant position after the successful conclusion of the trainee programme.
Ebenso freuen wir uns über eine neue Auszeichnung unseres Trainee-Programms!
We are also delighted to have received a new award for our trainee programme!
Während unseres Trainee-Programms werden Sie von einem Paten begleitet und direkt in Projekte mit eingebunden.
During our Trainee Program you will be supported by a mentor and will be directly involved in real-life projects.
Im Rahmen des dualen Trainee-Programms trägt der Arbeitgeber die Kosten des Lehrgangs.
In the dual trainee programme, the course fees are for the account of the employer.
Welche Bereiche hast du bisher während des Trainee-Programms durchlaufen?
What areas have you gotten to know during the trainee program?
Werde ich nach Abschluss des Trainee-Programms übernommen?
Will I be hired after the trainee programme?