Download for Windows Premium
Publiciteit
Training-Programm
training program
training programme
Wenn Sie das Beste aus Ihrem Training machen, Fett zu verbrennen, und erhöhen den Muskeltonus wollen, empfehle ich die Turbulenz Training-Programm von Craig Ballantyne.
If you want to do most of the workout, burn fat and increase muscle tone, I recommend the turbulence training program Craig Ballantyne.
Fitnessstudios und -einrichtungen mit einem Personal Training-Programm für Gruppen sind hervorragend dafür gerüstet, ihre Erträge zu steigern, indem sie die verschiedenen Fitnesstrends für sich nutzen.
Health clubs and facilities with a group personal training program are exceptionally positioned to grow their revenue center by drawing from these various trends in fitness.
Wir bieten Ihnen ein internationales Training-Programm an, um Ihnen zu helfen, Ihre professionellen Herausforderungen zu überwinden.
We can offer you an international training programme to help you tackle your professional challenges.
Das Training-Programm wurde für Personen, die in dem Bereich der Erhaltung genetischer Ressourcen oder im Saatgutsektor arbeiten, entwickelt.
The training programme is designed for mid-career professionals working in genetic resource conservation or seed sector development arenas.
Training-Programm über die Erhaltung und Nutzung genetischer Ressourcen
Training Programme on genetic resources conservation and use
MuT unterstützt hochqualifizierte Wissenschaftlerinnen in der Entwicklung ihrer wissenschaftlichen Laufbahn durch ein Mentoring und Training-Programm.
MuT assists highly qualified female scientists in developing their scientific careers by offering a mentoring and training programme.
Sie fördern nicht-intensive, aber regelmäßige körperliche Aktivität, indem sie am Urban Training-Programm teilnehmen.
They promote regular non-intensive physical activity by joining the Urban Training program.
Das EAS Custom Training-Programm, das wir anbieten, umfasst Krafttrainingstage, die sich mit Aerobic-Training abwechseln, insgesamt 4 bis 6 Tage pro Woche.
The EAS Custom Training Program that we offer includes weight training days alternating with aerobic training, a total of 4 to 6 days a week.
Alle unsere Monitoring-Partner müssen sich unserem umfassenden Lead Auditor Training-Programm unterziehen und mit regelmäßigen Auffrischungskursen nachhalten.
All of our monitoring partners must undergo our comprehensive Lead Auditor Training program and follow-up with regular refresher courses.
Das Athletic Training-Programm basiert auf der Philosophie, dass Bildung ein lebenslanger Prozess ist.
The Athletic Training program is based on the philosophy that education is a life-long process.
„Das LLS Moms In Training-Programm und Fitbit helfen Müttern, ihr Fitness- und Spendenziel gleichermaßen zu erreichen und tragen somit dazu bei, dass auch LLS sein Ziel erreicht: Eine Welt ohne Blutkrebs zu schaffen."
'The LLS Moms In Training programme and Fitbit are helping mums achieve their fitness and fundraising goals to ultimately help LLS reach theirs: To create a world without blood cancers.'
Das Equine Science-Programm ist ein Pre-Veterinär-Studie mit einem Pferde-Fokus und der Equine Management und Training-Programm ist für Studenten, die eine Karriere in der Pferdebranche als Trainer ausüben wollen, Reitlehrer, oder Scheune Manager.
The Equine Science program is a pre-veterinary study with an equine focus and the Equine Management and Training program is for students who wish to pursue a career in the equine industry as a trainer, riding instructor, or barn manager.
Im Rahmen der „Youth Hanse" absolvieren Jugendliche gemeinsam ein Sail Training-Programm und für die „HANSEartWORKS" können Künstler aus den Städten des Hansebundes Fotografien ihrer „Future City" einreichen.
During the "Youth Hanse" young people can take part in a Sail Training Programme and for the "HANSEartWorks", artists from the cities of the Hanseatic League can submit their image.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Training-Programm in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 23 ms.