Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
der Trauringnm
wedding ring
wedding band
marriage ring
wedding-ring
Ein solcher Trauring muss zwingend den höchsten Standards gerecht werden.
Such a wedding ring absolutely must meet the highest standards.
Der perfekt passende Trauring wurde handgefertigt und vollendet dieses edle Paar.
The matching wedding ring is hand-crafted to perfectly match this gorgeous design.
Jede Farbe Stein kann in diesen zeitlosen Trauring gefasst werden.
Any color stone could be set into this timeless wedding band.
Der traditionelle Trauring in Gelbgold ist nicht mehr so modern.
The traditional yellow gold wedding band isn't that popular anymore.
Ihr Trauring hatte ein zierliches Design, das sie liebte.
Her marriage ring featured a delicate design that she adored.
Sein Trauring war ein einfaches Band, aber es hatte eine große Bedeutung.
His marriage ring was a simple band, but it held great meaning.
Ein Trauring oder Verlobungsring online kaufen ist nicht nur vorteilhaft und bequem.
Buying a wedding band or engagement ring online is both easy and economical.
Er kaufte ihr einen einzigartigen Trauring, der ihre Persönlichkeit widerspiegelte.
He bought her a unique marriage ring that reflected her personality.
Sorgen Sie dafür dass dieser Ring zum Verlobungs -und Trauring passt.
Make sure this ring fits the engagement and wedding ring.
Zur Hochzeit bekommt die Braut einen schlichten Trauring als Beisteckring dazu.
Furthermore the bride gets for marriage a plain wedding ring.
Den richtigen Trauring zu finden ist eine wichtige und bedeutungskräftige Aufgabe.
Finding a wedding ring is an important and meaningful endeavour.
Er hätte fast vergessen, seinen Trauring vor der Zeremonie anzulegen.
He almost forgot to put on his marriage ring before the ceremony.
Dieser zweifarbige Trauring ist schlicht und elegant.
This two tone wedding band is both simple and elegant.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Trauring in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 456. Exact: 456. Verstreken tijd: 46 ms.