Examples with "Umfrageprogramms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unterstützung von Patienteninteressensgruppen basierend auf Patientenwissen, das mithilfe des Rare Barometer Umfrageprogramms erhoben wurde, damit die Patientenperspektive in den Mittelpunkt von Forschung, Therapieentwicklung und politischer Entscheidungsfindung gestellt werden kann.
Supporting patient advocacy based on patients' knowledge generated through the Rare Barometer survey programme so that the patient perspective is brought to the forefront during research, therapy development and policy making.
Unterhaltung und Weiterentwicklung der Kommissionsdatenbank, in der die Daten des Umfrageprogramms gespeichert werden, erfordern spezielle Software sowie die Unterhaltung und Weiterentwicklung geeigneter Instrumente für die statistische und ökonometrische Bearbeitung und Auswertung großer Mengen von Zeitreihendaten.
The maintenance and development of the database available at the Commission services, in which the data of the BCS Programme is stored, requires specialised software and the maintenance and development of appropriate tools to handle and analyse statistically and econometrically large quantities of time series data.
Außer Dokumenten zur Entstehung des Umfrageprogramms wurden Berichte, dazu gehörige Briefe und auch vertrauliche Vermerke im Landesarchiv Berlin deponiert.
Besides documents with information on the origines of the suvey program, reports, letters and confidential material were deposited at the State Archive in Berlin.
Andere resultaten
Kernaufgabe des Teams ist die Durchführung und Weiterentwicklung von sozialwissenschaftlichen Umfrageprogrammen bei GESIS.
Our core task is to conduct and support the development of social science survey programs.
Der Schwerpunkt der übergreifenden Forschung ist die Qualitätssicherung der Umfrageprogramme.
Unsere Expertise fließt in vielfältige Umfrageprogramme zur Beschreibung und Analyse des sozialen Wandels ein.
Our expertise flows into a variety of survey programs dedicated to describe and analyse social change.
Ergänzt wird das Angebot durch zahlreiche Workshops zu aktuellen Forschungsmethoden und Umfrageprogrammen.
The trainings are completed by GESIS Workshops on current research methods and survey programs.
Mit diesem Tool können Benutzer mehrere Umfrageprogramme wählen und die Werte dieser Umfragen in einem Dashboard kombinieren.
With this tool, users can select multiple survey programmes and put metrics from these surveys together into one dashboard.
Wir können Sie zu freiwilligen Produkt- und Serviceverbesserungs- oder Umfrageprogrammen einladen, bei denen detaillierte Informationen erhoben werden.
We may invite you to join voluntary product and service improvement or research programs where detailed information is collected.
Nachdem Sie Ihr Umfrageprogramm ausgewählt haben, müssen Sie nun Umfrageinhalt erstellen.
Once you have your survey program chosen, you now have to create survey content.
Kernaufgaben sind dabei die Durchführung eigener sozialwissenschaftlicher Umfragen und die operative Unterstützung der anderen Teams der Abteilung bei der Weiterentwicklung ihrer Umfrageprogramme.
Our core tasks including conducting social science surveys and to provide operational support for the other teams of the department in the further developing their survey programs.
Rare Barometer ist ein EURORDIS-Umfrageprogramm zur systematischen Erhebung von Patientenmeinungen zu transversalen Themen und deren Einbeziehung in politische und andere Entscheidungsprozesse.
Rare Barometer is a EURORDIS survey programme created to systematically collect patient opinions on transversal topics and include them in the policy and decision-making process.
Sätze und Wörter, die für das zu Umfrageprogramm lokalisiert werden müssen
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.