Vertaling van "Und... Wenn" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Und... Wenn wir bis zur Dämmerung da sind, siehst du etwas Besonderes.
And if we get home by dusk, I can show you something special.
Und... Wenn sie anfängt zu weinen...
Und... Wenn wir gegen die Oberste Direktive verstoßen...
And if we were to violate the Prime Directive...
Und... wenn Sie nach Abenteuer suchen... in unserer Umgebung können Sie endlose Aktivitäten im Freien genießen.
And if you opt for adventure tours... you will enjoy each moment to the full with countless activities outdoors.
Und... wenn ich richtig liege, gehört mir ein Drittel davon.
And if I'm correct, I do happen to own a third of it,
Und... wenn du dabei meine Hilfe brauchst, würde ich nichts lieber tun, als sie dir zu geben.
And if you would like my help, then I would love nothing more than to give it.
Und... wenn ihr das lange genug macht...
And if you pretended long enough,
Und... wenn es gut läuft?
And if it does work out?
Und... wenn nicht, kann ich Amanda endlich sagen, was ich fühle.
And if there's not, then I can finally tell Amanda how I feel.
Und... wenn du kaputt bist, Gypsy, dann kann ich dich reparieren.
And if you're broken, Gypsy, then I can fix you.
Und... wenn Sie wollen, dass sie bis zur Einsargung hier bleibt,
And if you'd like her to remain here until the coffin comes,
Und... Wenn du mit so einem leidenden Ausdruck sprichst,
Und... Wenn Sie nicht hier sind,