Jeder Gast erhält eine wahre VIP-Behandlung und erlebt eine unvergessliche Zeit.
Each guest gets a real VIP treatment and an unforgettable experience.
Sie schlemmte mit der Elite und genoss die VIP-Behandlung auf der exklusiven Veranstaltung.
She junketed with the elite, enjoying VIP treatment at the exclusive event.
Meine Freundin war beeindruckt von der VIP-Behandlung, die sie bei der Premiere erhielt.
Auf der Eröffnungsfeier genossen alle eine VIP-Behandlung und fühlten sich für einen Abend wie Prominente.
Ihre großzügigen Spenden bescherten ihnen bei der Wohltätigkeitsgala eine VIP-Behandlung.
Die VIP-Behandlung des Festivals beinhaltete Backstage-Zugang für glückliche Teilnehmer.
Auf der Veranstaltung wurden großzügig Schmiergelder verteilt, um eine VIP-Behandlung sicherzustellen.
Grease money flowed freely at the event to ensure VIP treatment.
Erhalten Sie VIP-Behandlung mit regelmäßigen Geschenken, Belohnungen und Geburtstagsgeschenken.
Receive VIP treatment with regular gifts, rewards and birthday presents.
Diese Typen wollen eine gute Zeit haben und VIP-Behandlung.
These guys came here for a good time and the VIP treatment.
Ich habe das Gefühl, ich kriege von dir eine VIP-Behandlung.
I feel like I'm already getting the VIP treatment from you.
Genießen Sie den Komfort einer VIP-Behandlung und reisen Sie besonders komfortabel.
Enjoy the comfort of a VIP treatment and travel with full comfort.
VIP-Behandlung, einzigartige Veranstaltungen, personalisierte Geschenke und exklusive Veranstaltungsorte schaffen unvergessliche Incentive-Programme.
VIP treatment, unique events, personalized gifts, and exclusive venues come together and create memorable incentive programs.
VIP-Behandlung für meine Wenigkeit, ein roter Teppich,
VIP treatment for yours truly, a red carpet spread,