Vertaling van "VP5000" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der DC/DC Wandler VP5000 ermöglicht jedoch nicht nur eine effiziente Energiewandlung von Wasserstoff in elektrische Energie, sondern schützt durch den Spannungsausgleich auch die Brennstoffzelle vor zu schnellen Lastwechseln - wodurch die Lebensdauer der Brennstoffzelle maßgeblich erhöht werden kann.
The VP5000 DC/DC converter not only efficiently converts hydrogen to electrical energy, but its voltage compensation also protects the fuel cell against load changes that are too fast - which can considerably increase the life of the fuel cell.
Denn auch unsere serienmäßigen Umrichter-Produktlinien, der VP600 (Bidirektionale Wechselrichter) sowie der VP5000 (Integrierte Systemlösungen, DC/DC Wandler) sind frei programmierbar und bieten daher ein hohes Maß an Flexibilität.
Our standard inverter product lines, the VP600 (bidirectional inverters) and the VP5000 (integrated system solutions, DC/DC converters), are also freely programmable and therefore offer a high degree of flexibility.
Erkenntnis: Eine Volatilität in der DC-Zwischenkreisspannung erfordert entsprechende Überdimensionierungen in Wechselrichtern, Leitungen und Klemmen und reduziert die Wirkungsgrade. ⇒ Einsatz von stabilisierten DC Zwischenkreisen zum Beispiel durch VP5000 DC200. ⇒ siehe hierzu separates WhitePaper. Abb. 3
Conclusion: A volatility in the DC link voltage requires corresponding overdimensioning of inverters, conductors, and terminals and reduces the efficiency. ->Use of stabilized DC links, for example, with VP5000 DC200. ->See the separate white paper for this.
Bei Batterien, SuperCaps und Brennstoffzellen ist dafür ein DC/DC Wandler notwendig, damit die Spannung im Bedarfsfall hochgesetzt werden kann (z.B. Produktfamilie VECTOPOWER VP5000 von ARADEX).
In the case of batteries, supercapacitors, and fuel cells, a DC/DC converter is necessary to increase the voltage if needed (e.g., the VECTOPOWER VP5000 product family from ARADEX).
Für eine optimale Anbindung der Supercaps an das Antriebssystem, eine höhere Kapazitätsauslastung der Kondensatoren sowie für Schutz durch Spannungsstabilisierung stellt der DC/DC Wandler VP5000 von ARADEX eine sinnvolle Ergänzung dar.
For optimum connection of the Supercaps to the drive system, a higher capacity utilization of the capacitors as well as for protection by voltage stabilization, the VP5000 DC/ DC converter from ARADEX is a sensible addition.
Die Kombination von Brennstoffzellen der Firma Proton Motor Fuel Cell und dem DC/DC Wandler VP5000 von ARADEX stellt eine optimierte Lösung zur Spannungsanhebung oder zum Spannungshub dar.
The combination of fuel cells from Proton Motor Fuel Cell and the VP5000 DC/ DC converter from ARADEX is an optimized solution for voltage boosting or voltage swing.
Andere resultaten
Hier reale Messwerte eines VP5000-DC200 für den Anwendungsfall der Ankopplung einer Batterie mit 500 VDC an einen stabilisierten Zwischenkreis von wahlweise 600,650 oder 700 VDC.
Here are actual measured values of a VP5000-DC200 in an application where a battery with 500 VDC is connected to a stabilized DC link with either 600,650, or 700 VDC.
Genau hier unterstützt der DC/DC-Wandler von ARADEX (Typ VP5000-DCDC200-HL) die Brennstoffzelle, die von Proton Motors Fuel Cell bezogen wurde.
Temperaturprofile können auf der VP6000 einfach und schnell erstellt werden.
Temperature profiles can be created easily and fast on the VP6000.
Oukitel hat zudem eine Dual-Kamera von Samsung im WP5000 verbaut.
Oukitel has also integrated a dual camera from Samsung into the WP5000.
Die nachfolgenden Luftaufnahmen wurden mit meiner CP5000-Rig mit Funkfernsteuerung und Bildkontrolle gemacht.
The following aerial photos were made with my CP5000-Rig with radio control and image transmission.
Zum Einsatz kamen die KAP-Foil und das CP5000-Rig mit Funkfernsteuerung und Bildkontrolle.
I used the KAP-Foil and the CP5000-Rig with radio control and image transmission.
So hatte zunächst ich die Gelegenheit mit meinem CP5000-Rig Luftbilder zu machen, während Ralf die KAP-Foil übernahm.
First I had the opportunity to make aerial pictures with my CP5000-Rig, while Ralf took over the KAP-Foil.