We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Varanger peninsula
Dort empfängt uns die wilde, windgegerbte Küste der Varangerhalbinsel.
There we are welcomed by the wild, wind-torn coast of the Varanger peninsula.
Hamningberg ist ein verlassenes Fischerdorf auf der Varangerhalbinsel, das wie durch ein Wunder den Zerstörungen des 2. Weltkrieges entging.
Hamningberg is an abandoned fishing village on the Varanger peninsula that was saved from the wartime destruction by a twist of fate.
VAKE ist das härteste Snowkiting-Langdistanzrennen der Welt quer über die verschneite, baumlose Varangerhalbinsel.
VAKE is the world's toughest long-distance snow kiting race in the world's best kiting terrain, the Varanger peninsula.
Das wunderbare Dorf Hamningberg liegt auf der Varangerhalbinsel ca. 40 Kilometer von Vardö entfernt.
The quaint village of Hamningberg is located on the Varanger Peninsula, 40 kilometres from Vard.
Um nach Gamvik zu kommen dürfen Sie zunächst die Halbinsel Nordkinn, die mittig zwischen der Nordkapinsel Magarøya und der Varangerhalbinsel in der Barentssee liegt, durchqueren.
To get to Gamvik you have to first cross the peninsula Nordkinn, which is located in the middle between the North Cape island Magarya and the Varanger peninsula in the Barents Sea.
Das Bergebyløpet findet auf der Varangerhalbinsel in der Ostfinnmark im Februar statt.
Bergebylpet 650km The Bergebylpet takes place in February on the Varanger Peninsula in Eastern Finnmark.
Tana Während man den Süden der Varangerhalbinsel über Varangerbotn bereist, erreicht man den Norden von der Straße von Austertana.
The northern part of the Varanger Peninsula can be reached via the road from Tana, which takes you to Båtsfjord across the high tundra.
Hamningberg Hamningberg ist eines der nördlichsten Dörfer auf der Varangerhalbinsel und stellt zudem das Ende der Straße dar, wenn man von Varangerbotn Richtung Norden fährt.
Hamningberg Hamningberg is the most northern village of the Varangerfjord and also the end of the road, which starts at the base of the fjord in Varangerbotn.
Meine Jugend verbrachte ich überwiegend auf den weiten Ebenen der Varangerhalbinsel oder auf unzähligen Fischertouren zusammen mit meinem Vater auf der Barentsee.
I spent big parts of my youth on the vast plains of the Varanger peninsula and on countless trips in my father ́s fishing boat on the Barents see.
Entlang des flachen Küstenstreifens der Varangerhalbinsel zwischen Vardö, Vadsö und dem Ende des Fjordes reihen sich zahlreiche kleine Fischeransiedlungen aneinander.
Alongside the flat coastal strip of the peninsula Varange between Vardö, Vadsö and the end of the fjord, little fishing villages string together.
Der Hafen von Berlevåg liegt auf der nördlichsten Spitze der Varangerhalbinsel und ist einer der äußersten und abgelegensten Gebiete in ganz Nord-Norwegen.
Its harbour is located at the northernmost tip of the Varanger peninsula and it is one of the most extreme and exposed places you can find in Northern Norway.
Als erstes Ziel hatte ich mir die waldfreie Küste der Varangerhalbinsel bei Berlevåg ausgesucht. Nach dem Besuch in Skjervøy (2. Ziel) bin ich noch zu den Vesterålen gefahren (3. Ziel)
When I drove northover, I went first to the Varanger Peninsula (Berlevåg), then to Skjevy and thereafter to one of the vesterålen islands.
Vadsø ist die größte Stadt der Varangerhalbinsel und gemeinsam mit Vardø bietet sie eine hervorragende Basis für diejenigen, die Varanger erkunden wollen.
Vads Vads is the largest town in Varanger and along with Vard, it is a good place to base yourself when visiting Varanger.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.