We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ob nach Abitur, im Gap-Year, bereits im Studium, als Doktorand, Doktor oder einfach an den Kursen interessiert, die Vielfalt der Programme hat für jeden etwas zu bieten.
Whether high school graduate, gap year student, undergraduate, postgraduate, doctor or simply interested in the courses, the variety of programs has much to offer for everyone.
Aufgrund der Vielfalt der Programme und spezifischen Aufführungen sowie zahlreicher Konzerte und Aufführungen bei Festen und Festivals gewann Godimenti schnell an Popularität beim Publikum.
Due to the variety of programs and specific performances, as well as numerous concerts and performances at fests and festivals, Godimenti quickly gained popularity among the audience.
In jedem Fall steht allen Teilnehmern die komplette Vielfalt der Programme zur Verfügung.
In each case, all participants are able to enjoy the full range of programmes available.
Die Menge und Vielfalt der Programme macht jedoch, dass jeder etwas zugängliches für sich findet.
However, a quantity and differentiation of programmes makes that everyone who is willing certainly finds something accessible for him.
Doch es ist nicht einfach, in der Vielfalt der Programme die geeigneten Zuschüsse und Fördermittel zu finden und richtig zu beantragen.
But within the variety of existing support programs it is not easy to find out the appropriate grants and subsidies and to apply for them correctly.
Die große Vielfalt der Programme und Instrumente und die häufig bekundete Absicht, sie zu überarbeiten und umzustrukturieren, machen deutlich, dass gegenwärtig viel experimentiert wird.
The broad variety of schemes and instruments, as well as the frequently stated intention to overhaul and restructure them indicate that a lot of experimentation is going on.
Wie stehen sie im Vergleich zu der Vielfalt der Programme für "leichtverdientes Geld" und Wettbewerbe da, die immer mehr zum Teil unserer Kultur werden?
How do they address the multitude of "easy money" programs and contests that are becoming ever more a part of our culture? The easy money doesn't solve any problems.
Der besondere Charakter von BIU spiegelt sich in der Vielfalt der Programme, den effektiven pädagogischen Fernstudiengängen und seiner internationalen Präsenz wider.
The special character of BIU is reflected in its diversity of programs, its effective pedagogical distance learning degree programs and its international presence.
Ein weiterer großer Nachteil wäre das Risiko, die Vielfalt der Programme, die derzeit in Europa existieren, einzuschränken - eines der Hauptmerkmale des Freiwilligensektors, das bewahrt und aufgewertet werden sollte.
Another important drawback would be the risk of reducing the diversity of schemes that currently exist in Europe, which is one of the main characteristics of the voluntary sector that should be preserved and valorised.
Ein Kompendium, das die Vielfalt der Programme in ihrer ganzen Breite dokumentiert. Wir hoffen mit dem tm*20 Register eine inspirierende Übersicht über alle Personen und Werke, die am Programm des Festivals bislang teilgenommen haben zu bieten.
An overreaching compilation that documents the diversity and breadth of the festival's programmes, the tm*20 Register offers an inspiring overview of all the people and works that have been part of transmediale so far.
Die Young-Styria-Partner sind bekannt für die hohe Qualität der Unterkünfte, für die Vielfalt der Programme und für die Herzlichkeit im Umgang mit Kindern und Jugendlichen.
Young Styria partners are renowned for the quality of their accommodation, the diversity of their programmes and their friendly manner with children and young persons.
Die Vielfalt der Programme und Festivals, die Fülle der Sehenswürdigkeiten und das Erlebnisbad sind Grund genug, diese schöne Stadt zu besuchen und oft wiederzukommen.
The city offers curiosities such as cultural events, festivals, scores of sights and the health spa. Tourists surely will think the city worth being visited again and again.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor Vielfalt der Programme in het Duits