Examples with "ViewHelp/ HTML Datei im" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ViewHelp/ HTML Datei im Editor von MS Frontpage Die ViewHelp-Datei können Sie mit einem beliebigen geeigneten Tool erstellen.
HTML file The html file can be created with any html editor; here we have used Ms Frontpage.
Andere resultaten
Anmerkung Access unterstützt das Bearbeiten und Speichern von HTML-Dateien im logischen Textlayout.
Note Access supports editing and saving of HTML files in logical text layout.
Neben dem Bean-eigenen Format können Sie beliebige Word-Dateien im- und exportieren oder das Dokument als HTML-Datei speichern.
In addition to the format from Bean, you can in- export any Word files or save the document as an HTML file.
Wechseln Sie zu Ihrem bevorzugten Browser unter Windows, Mac, Android oder iOS, um die HTML-Dateien im Handumdrehen zu konvertieren.
Head over to your preferred browser on Windows, Mac, Android or iOS to convert the HTML files in no time.
Von verschiedenen Kundenerfahrungen kann ich berichten, dass der IE den Download unterbricht und nur eine html Datei im Downloadordner ablegt.
From different customer experiences, I can report that IE download interrupts and stores only a html file in the download folder.
Nach einem Mausklick auf dieses Feld wird eine im lokalen Installationsverzeichnis befindliche HTML-Datei im Webbrowser angezeigt.
An HTML file, saved in the local installation directory, is displayed in the web browser after a mouse click on this field.
Sie können die Ergebnisse als HTML-Datei im System speichern oder an das Dokument selbst anhängen.
You can save the results as an HTML file on your system, or attach the results file to the document itself.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.