Examples with "Visual Basic-Code als" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Obwohl die Verwendung einer Ereignisprozedur die empfohlene Methode zum Ausführen von Visual Basic-Code als Reaktion auf ein Ereignis ist, können Sie beim Eintreten eines Ereignisses auch eine benutzerdefinierte Funktion ausführen.
Although using an event procedure is the recommended method for running Visual Basic code in response to an event, you can also run a user-defined function when an event occurs.
Andere resultaten
Der Outlook-Visual Basic für Applikationen-Code ist als persönliche Makroentwicklungsumgebung konzipiert, die nicht bereitgestellt oder verteilt werden soll.
Outlook Visual Basic for Applications code was designed to be a personal macro development environment, and was not designed to be deployed or distributed.
Mit Roslyn ist C#- und Visual Basic-Code jetzt skriptfähig.
Die Dokumentation für RDS setzt voraus, dass der Leser Visual Basic-Code verwendet.
The documentation for RDS assumes the reader codes in Visual Basic.
Es ist nicht möglich, Skriptanchorformen mithilfe von Visual Basic-Code einzublenden.
You cannot make script anchor shapes visible with Visual Basic code.
Die meisten Eigenschaften können Sie in Visual Basic-Code einstellen.
You can set most properties from Visual Basic code.
Unterbrechen Sie die Ausführung Ihres Visual Basic -Codes.
Suspend execution of your Visual Basic code.
Umgekehrt können die Aggregatfunktionen für Domänen direkt aus Visual Basic-Code aufgerufen werden.
Conversely, the domain aggregate functions can be called directly from Visual Basic code.
Darüber hinaus wird jeder Schritt durch einen Ausschnitt eines Visual Basic-Codes veranschaulicht.
In addition, it illustrates each step with a fragment of Visual Basic code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.