Vertaling van "Vivas" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Eine andere Hebamme: Vor 15 Jahren kaufte ich auf einer Fortbildung Ihre Stoffbinden (damals hießen sie noch Vivas) und benutze sie seitdem ausschließlich.
A midwife says: 15 years ago I bought your cloth pads at a continuing education seminar (back then they were still called 'Vivas') and have been using them exclusively ever since.
Sébastian Vivas: Wir versuchen nicht mehr Multimedia zu verwenden, als wirklich nötig ist, weil eine mechanische Uhr das absolute Gegenteil von Multimedia ist.
Sébastian Vivas: We are trying to use multimedia only where it is absolutely necessary, because a mechanical watch is the exact opposite of multimedia.
Sébastian Vivas: Wir denken, dass wir vielleicht 6000 Menschen im Jahr das Museum zeigen können.
Sébastian Vivas: We think we can show perhaps 6,000 people a year the museum.
Sébastian Vivas: Wir planen, das Museum im Frühjahr 2019 zu eröffnen.
Sébastian Vivas: We are planning to open the museum in early 2019.
Sébastian Vivas: Es wird zwar ein Museum sein, aber eben ein lebendes Museum.
Sébastian Vivas: It will still be a museum, but a living one.
Nach dem Fall der Familie Doria entsandte die spanische Krone den Vizekönig Vivas, um sich über die Verfassung der Festung ein Bild zu machen und einen Rapport zu verfassen, auf welchem die Restaurationsarbeiten angeführt werden sollten.
After the fall of the Doria family, in fact, the Spanish court sent its viceroy Vivas to ascertain the conditions of the stronghold and to prepare a report detailing the works necessary to restore the fortification.
Das Hotel Vivas mit Außenpool heißt Sie direkt neben einem Sandstrand herzlich willkommen.
Set right next to the sandy beach, Hotel Vivas features an outdoor swimming pool.
Sébastian Vivas: Das ist der Vorteil eines Familienunternehmens.
Sébastian Vivas: That is the advantage of a family-run company.
Er hat ein Restaurant. "Don Vivas".
He owns a restaurant called Don Viva's.
Im September 1973 wurde das Viva-Angebot aufgeteilt: Die 1256 cm³ Grundversionen blieben Vivas, ebenso, wenn der 1,8-Liter-Motor mit Automatik gewählt wurde.
In September 1973, the Viva range was divided, the entry 1,256 cc models staying as Vivas, with an optional 1.8 litre engine if automatic transmission was chosen.
Sébastian Vivas: Das wird die große Herausforderung.
Sébastian Vivas: That is the big challenge.
Doch das würde das Land mehr spalten als die Abstimmung selbst, ärgert sich die Aktivistin Esther Vivas in ihrem Blog bei der linken Online-Zeitung Público: mehr
But that would divide the country more than the vote itself, activist Esther Vivas writes incensed in her blog with the left-leaning online paper Público: more
Freistehendes Einfamilienhaus mit drei Grundstücken und einer Gesamtfläche von 6.200 m² mit Obstbäumen in der Barraca de Aguas Vivas.
Detached single-family house, with three plots, with a total area of 6,200 m² with fruit trees, located in the Barraca de Aguas Vivas.