We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
web browser interface
Über ein intuitives Webbrowser-Interface lassen sich alle Einstellungen im Netzwerk einfach vornehmen.
Im Webbrowser-Interface wurde das Laden von Video-Assets signifikant beschleunigt.
The loading of video assets was significantly accelerated in the web browser interface.
NIS entwickelte weiterhin ein Datenbanksystem für erfasste Nummernschilder mit Zeitstempel, das per Webbrowser-Interface für Echtzeit-Zugriffe sowie Suchen im Archiv zugänglich ist.
NIS has also developed a robust database system for storing captured plates with time/date stamps, which is accessible through a web browser interface and allows users to view real-time number plate events as well as search the archive.
FACELIFT ist ein leistungsstarkes und dennoch flexibles Produkt, das Daten aus all Ihren Produktionssystemen in einem rationalisierten Webbrowser-Interface anzeigt. Produktionsautomatisierung, Auftragsverfolgung und Reporting sind nur einige wenige Dinge, die Ihnen mit FACELIFT möglich sind. Mehr
FACELIFT is a powerful yet flexible product which displays data from all of your production systems in a streamlined web-browser interface. Production automation, job tracking, and reporting are just a few of the things that you can do with FACELIFT.
Von unterwegs können Sie sich über unsere App für iPhones und iPads, sowie mit unserer Android-App und den Apps für Windows Phone und BlackBerry oder über ein spezielles mobiles Webbrowser-Interface mit Ihrer Installation verbinden.
If you want to check on your network from the road, you can use our native iPhone/iPad apps or Android apps on your phone or tablet, or the apps for Windows Phone and BlackBerry.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.