Examples with "WinTutorials" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zur didaktischen Unterstützung des Werkstattunterrichts wurden multimediale, maschinen- und steuerungsgerechte WinTutorials entwickelt.
For didactic support of workshop teaching, multimedial, machine and control-specific WinTutorials were developed.
So können Mechatroniker ideal ausgebildet und industrielle CIM-Systemen professionell angewendet werden. Angepasste Courseware:Zur didaktischen Unterstützung des Werkstattunterrichts wurden multimediale, maschinen- und steuerungsgerechte WinTutorials entwickelt.
Thus, mechatronic specialists can be trained in an ideal way and industrial CIM systems can be used professionally.Adjusted Courseware:For didactic support of workshop teaching, multimedial, machine and control-specific WinTutorials were developed.
Angepasste Courseware:Zur didaktischen Unterstützung des Werkstattunterrichts wurden multimediale, maschinen- und steuerungsgerechte WinTutorials entwickelt.
Customized courseware:Multimedia classroom WinTutorials tailored for the machines and control systems have been developed to back up the workshop training.
Andere resultaten
Wir bieten auch einTutorial über das Fakturieren von Zeiterfassung in Teamleader an.
So ich habe mal einTutorial zu erstellt, hier bekommt Ihr das Tutorial wie Ihr ein Ad-Strip mit Text oder Bild erstellt, und es an Fahrzeugen mit dem GE anbringen könnt, es sollte alles ausführlich... zum Download (1,2 MB)
So I have time to create einTutorial, here you get the tutorial as you create an ad Strip with text or image, and it can attach to vehicles with GE, it should all be explained in detail, so that it... download (1.19 MB)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.