We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
X
Das XWindow-System verwendet ein Client-Server-Modell: Ein X11-Server kommuniziert mit verschiedenen Client-Programmen.
X uses a client-server model: an X server communicates with various client programs.
Das XWindow-System (Auch X11 oder noch weiter abgekürzt auch als X geläufig) ist ein Fenstersystem für Bitmap-Anzeigen, das auf UNIX-ähnlichen Computerbetriebssystemen üblich und weit verbreitet ist.
The X Window System (commonly X or X11) is a computer software system and network protocol that provides a graphical user interface (GUI) for networked computers, and was initially developed as part of Project Athena.
Im einfachsten Fall kann man sich die Softwarearchitektur beim XWindow-System folgendermaßen vorstellen: Der X-Server empfängt Eingaben von einer lokalen Tastatur und Maus und zeigt diese auf einem Bildschirm an.
14 External links Design Example deployment of X server: the X server receives input from a local keyboard and mouse and displays to a screen.
Andere resultaten
Diese Client-Server-Terminologie - das Endgerät des Benutzers ist der Server und die Anwendungen die Clients - werden von neuen XWindow-System-Benutzern oft verwechselt, weil diese Begriffe intuitiv mit der gegenteiligen Bedeutung in Verbindung gebracht werden.
This client-server terminology - the user's terminal being the server and the applications being the clients - often confuses new X users, because the terms appear reversed.
Server unter KVM im Vergleich sind Server, die mit eigener virtueller Hardware arbeiten und daher auch die Möglichkeit bieten, graphische XWindow-Systeme starten zu können.
Server under KVM in compare are servers, with a own virtual hardware and with the possibities to use XWindow-Systems on the server!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.