Vertaling van "als Flash" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Videos stehen als Flash zu Verfügung und laufen im Browser.
The videos are available as flash and run in the browser.
Die eingestreuten textlichen Fragmente als Flash Fictions bieten Zeugnisse existenzieller Sehnsüchte und Bedürfnisse einer Gesellschaft im Spiegel der Zeit.
The sprinkling of textual fragments as flash fictions offer documents of the existential longings and needs of a society in the mirror of time.
Misch dich da nicht ein, weder als Flash noch als du selbst.
Ihr beide wart dabei, als ich das erste Mal meine Augen als Flash öffnete.
You two were there the first time I opened my eyes as the Flash.
Schneller als Flash, aber teurer.
Laut IBM soll Phase-Change Memory (PCM) Daten 100 mal schneller lesen und schreiben können als Flash und keine Daten verlieren, wenn der Saft abgedreht wird.
IBM believes that PCM can write and retrieve data 100 times faster than flash while also not losing data when the power is turned off.
Kaum jemand arbeitet heute noch weltweit mit anderen Webseitenprogrammen als Flash.
Hardly anyone nowadays works with web page programs other than Flash.
Zeigt ausgewählte Produkte nach Kategorie als Flash animierte Registerkarten ausgewählt.
Displays featured products selected by category as Flash animated tabs.
Und das mache ich viel besser als Flash.
And I'm doing it way better than Flash.
Ich weiß, du kannst uns nicht als Flash helfen,
Ich habe die Rolle als Flash.
I got the part as Flash.
Und auf alles, was du erreicht hast, und nicht nur als Flash,
All the things you've achieved, and not just as the Flash...
Da der Entwickler ursprünglich alle Spiele als Flash Versionen produzierte, hatte man zudem ein Problem die Spiele für den mobilen Gebrauch zu adaptieren.
Since they had originally produced their games as flash versions only, they had a problem adapting them for mobile use.