We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Automatisierte Robotik läuft auf Computer-Software, so dass Sie auch nach Arbeit als Software Engineer oder Troubleshooter suchen können.
Automated robotics run on computer software, so you could also look for work as a software engineer or troubleshooter.
In dieser herausfordernden Position als Software Engineer leistest Du einen maßgeblichen Beitrag in der Entwicklung unserer erfolgreichen Produkte im Börsenhandelsumfeld.
In this challenging position as a software engineer you make a significant contribution to the development of our successful products in the exchange trading environment.
So arbeitete er bereits während seines Studiums als Junior Software Engineer, bevor er nach seinem Examen 2014 endgültig als Software Engineer Teil des Method Park Teams wurde.
For both of his final papers he was supported by Method Park and was working for Method Park as junior software engineer during his studies. In 2014, he finally became a member of the Method Park team as software engineer, after graduating from university.
Sie verstehen sich als Software Engineer, möchten aber nicht den ganzen...
You see yourself as a Software Engineer but don't like coding all day?
Das Fahrzeug, das vom Feedback der Kunden angeheizt wurde, motivierte mich als Unternehmer, meine Karriere als Software Engineer zu beenden.
The vehicle of accomplishment fueled with feedback of customers motivated me as an entrepreneur moving out from my career as a Software Engineer.
Auch heute als Software Engineer schätze ich nach wie vor die netten Kollegen und spannenden Projekte, in denen ich jeden Tag dazulerne.
Now, as a software engineer, I still appreciate the friendly colleagues and exciting projects where I learn new things every day.'
Für mich waren Videospiele schon in jungen Jahren der ursprüngliche Auslöser für mein Interesse an Problemlösungen mittels Technologie, was mich schließlich dazu brachte, Computerwissenschaften an einer Universität zu studieren und nun als Software Engineer zu arbeiten.
For me, playing video games at a young age sparked my initial interest in problem-solving through technology, leading me to study computer science in university and to work as a software engineer.
Während seines Masterstudiums entwickelte er einen Viterbi-Decoder-Chip für den 3G Mobilfunkstandard und war als Software Engineer bei einem führenden Halbleiterhersteller tätig.
During his master studies, he developed a viterbi decoder chip for 3G mobile telecommunications technology and worked as a software engineer for a leading semiconductor manufacturer.
Mehr als 20 Jahre IT-Berufserfahrung als Software Engineer, Technical Consultant, Projektleiter, Teamleader sowie Business Consultant.
More than 20 years of professional IT experience as a software engineer, technical consultant, project manager, teamleader and business consultant.
Andrews berufliche Laufbahn begann als Software Engineer im Bereich Computer Networking und Mobilfunk, wo er sich rasch zum Teamleiter für internationale Projektteams entwickelte. Auch Startup-Umgebungen gehörten in seinen Verantwortungsbereich.
Andrew Edem started his career as a Software Engineer in the computer networking and telephony industries where he swiftly advanced as a leader, managing project teams in international and startup environments.
Ich arbeite außerdem als Software Engineer bei der meteoblue AG, wo ich neben der Entwicklung von meteoblue für iOS, einer mobilen Wettervorhersage-Anwendung, auch an der Website mitwirke.
I am also working at meteoblue AG as a Software Engineer where I am involved in the development of meteoblue for iOS, a mobile weather forecasting app, as well as the company's website.
In seiner Laufbahn als Software Engineer hat Sean die Arbeit in großen Konzernen und kleinen Startups kennengelernt.
During his career as a software engineer, Sean got to know to work in large corporations and small startups.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.