Examples with "als Teil der Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Spätes Binden als Teil der Java Sprache verwirklicht
Die Software ist grundsätzlich plattformunabhängig, benötigt aber eine Installation von Java Virtual Machine auf dem entsprechenden Computer (typischerweise als Teil der Java-Laufzeitumgebung).
Als Teil der Dokumentation unserer Java Bibliothek JPhyloIO zum Ereignis-basierten Lesen und Schreiben phylogenetischer Daten, stehen nun vier Demoanwendungen zur Verfügung. Sie ermöglichen den einfachen Einstieg und erklären die Möglichkeiten. 09.11.2016
As a part of the documentation of our Java library JPhyloIO for event-based reading and writing of phylogenetic data, we now provide four demo applications that allow to quickly get started and show the different features.
Mit der Einleitung der Filter als Teil Java Servlet der Spezifikation, haben Entwickler jetzt die Gelegenheit, mehrfachverwendbare Umwandlungbestandteile zu schreiben, die über Behältern beweglich sind.
With the introduction of filters as part of Java Servlet specification, developers now have the opportunity to write reusable transformation components that are portable across containers.
Canoo war von Anfang an ein aktiver Teil der Java Community.
Primitive sind etwas, dass von Haus aus Teil der Java Programmiersprache ist: nicht alles ist ein Objekt.
Primitives are something that is inherently part of the Java language: not everything is an object.
Die Java Implementation von Microsofts Internet Explorer und der Java Programmierumgebung Visual J++ unterstützt nur noch einen Teil der offiziellen Java-Schnittstellen.
The Java implementation of Microsoft's Internet Explorer and Visual J++ only supports a part of the official Java interface.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.