We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to the SQL server
to SQL server
Dies tritt auf, wenn es einem Angreifer gelingt, Eingaben an den SQL-Server zu senden, ohne dass diese gefiltert werden.
This occurs when an attacker is able to send input to the SQL server without the input being regulated.
Das zyklische Programm kommuniziert über H1-Bus mit der SPS und liefert die ermittelten Daten per ODBC an den SQL-Server weiter.
The cyclical program communicates via H1 bus with the PLC and forwards the collected data over ODBC to the SQL server.
Bei der ersten Schwachstelle handelt es sich um die Möglichkeit, mit Hilfe einer speziell gebildeten Anmelde-Aufforderung an den SQL-Server Speicher zu überschreiben ("Hello Bug").
The first vulnerability concerns the possibility of overwriting memory by sending a specially crafted login request to the SQL Server (the so-called "Hello Bug").
Dies tritt auf, wenn es einem Angreifer gelingt, Eingaben an den SQL-Server zu senden, ohne dass diese von der Anwendung, die die Datenbank abfragt, gefiltert werden. Zu den wichtigsten Hinweisen auf eine mögliche SQL Injection gehören Kommentare.
This occurs when an attacker is able to send input to the SQL server without the input being regulated by the application that queries the database. Comments are one of the key clues that can indicate a possible SQL Injection.
Dies ist darauf zurückzuführen, dass jede dieser Abfragen eine andere Anforderung an den SQL-Server sendet.
This is because each of these queries sends another request to SQL server.
Für jede Ihrer Websites und Unterwebsites werden mehr Anforderungen an den SQL-Server gesendet.
For each site and subsite that you have, more requests are made to SQL server.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.