Die Genauigkeit kann verbessert werden, indem ein anderer Modus verwendet wird.
Und dieser Kritiker und Zuschauer befindet sich in jedem Akteur (DU 85); der Zuschauer ist nicht eine andere Person, sondern einfach ein anderer Modus, sich zur gemeinsamen Welt zu verhalten oder in ihr zu sein.
And this critic and spectator sits in every actor (LKPP, 63); spectator is not another person, but simply a different mode of relating to, or being in, the common world.
Standardmodus, falls kein anderer Modus angegeben wird.
Wenn ein anderer Modus angefordert wird, geht Xflag auf Low.
For a request for any other mode, Xflag is set to Low.
Der Luftstrom bleibt konstant, bis ein anderer Modus oder eine andere Geschwindigkeit ausgewählt wird.
Airflow remains constant until another mode or speed is selected.
Empfänger nach Anspruch 7 oder 8, wobei, wenn ferner ein anderer Modus zum Ausführen der Abstimmungssteuerung für den anderen Tuner eingestellt ist, das Steuerungsmittel ebenfalls den Unterbrechungsprozess und einen Prozess, der dem anderen Modus entspricht, im Zeitmultiplex ausführt.
A receiver according to claim 7 or 8, wherein when another mode for performing the tuning control to said other tuner is further set, said control means also executes said interrupting process and a process corresponding to said other mode in a manner of time-division.
Das ist ein anderer Modus.
Der „Drehen"-Modus wird verlassen, indem die Esc-Taste gedrückt oder ein anderer Modus gewählt wird.
To leave rotate mode, use the ESC key or select another mode from the menu.
Ein Setup-Modus muss beendet werden, bevor ein anderer Modus verwendet werden kann.
You must complete one mode of Setup before you can use another mode.
Die Fernmessung ist ein anderer Modus für den Betrieb des Testers und
Remote continuity is a different mode of usage for the Tester and requires the
Der automatische Import in KODAK Capture Pro Software funktioniert unabhängig von Bilderfassungsgeräten. Die Verwendung eines Scanners ist zwar für die Lizenzgruppen E-G möglich, dies ist jedoch nur ein anderer Modus, in dem die Software funktioniert.
The Auto Import capability in KODAK Capture Pro Software works independently of capture devices; although the use of a scanner is possible for license groups E-G, this is merely a different mode in which the software can operate.
Nur wenn beim POWERJAZZ und MINIPIX ein anderer Modus als APM eingesetzt werden soll.
Only if you would like to use a different mode than APM for the POWERJAZZ or MINIPIX.
Die Bestimmungen dieses Paragraphen gelten für alle Abstimmungen, außer es ist ausdrücklich ein anderer Modus festgelegt.
The regulations of this section are in force for all ballots, except another way is expressly laid down.