Seine Verwandtschaft zu dem klassischen ator ist unverkennbar - schließlich bietet er dieselbe natürliche Ästhetik.
Its relation to the classic ator is unmistakeable, with the same natural look.
M. anterior ser r atus, M. le v ator scapulae, absteigender Teil des M. t r apezius und M. rhomboideus.
anterior ser r atus, le v ator scapulae, descending part of t r apezius and rhomboideus muscles.
Der Klassiker ator unterliegt derselben Maxime: Mit Sand- oder Naturstein verkleidet, behält er die naturgegebenen Strukturen auf seiner aufwendig verarbeiteten Steinverkleidung bei.
The classic ator is subject to the same maxim: covered with sandstone or natural stone, it retains the natural structures of its elaborately processed stone jacket.
Um sofort zu erkennen, dass es sich um Starkbier handelt, erhalten diese Traditionsbiere das suffix"-ator".
To indicate that it is a strong beer, the beers get the suffix"-ator".
Zu den Muskeln, die normalerweise an diesem Typ von zervikaler Dystonie beteiligt sind, gehören der ipsilate r ale M. sternocleidomastoideus, der M. splenius capitis, der Scalenus-Komplex, der M. le v ator scapulae und die p osterioren Wirbelsäulenmuskel.
The muscles typically i nv ol v ed in this type of CD include the ipsilate r al sternocleidomastoid, splenius capitis, scalene complex, le v ator scapulae and posterior v erteb r al muscles
Nach Möglichkeit sollte B OT O X nicht im Bereich des M. le v ator palpeb r ae injiziert werden, um eine iatrogenische Ptose zu verhindern.
If possible, B OT O X should not be injected close to the le v ator palpeb r ae muscle in order to av oid iatrogenic ptosis.
Ein EMG des M. le v ator palpeb r ae wird für den Fall des Verdachts auf unvollständige Läsion des Nervus oculomotorius empfohlen.
EMG of the le v ator palpeb r ae muscle is recommended in the case of suspected incomplete lesion of the oculomotorius ner v e.
Oft kopiert und nie erreicht: der Urvater aller Doppelbock-Biere, die traditionell auf „-ator" enden!
Often imitated but never duplicated: The father of all double bock beers, whose names always end in"-ator"!
Unterrand - Mittleres Drittel des Schlüsselbeins Den Boden (muskuläre Grundlage) des hinteren Dreiecks bilden hinten der M. splenius capitis sowie die M. le v ator scapulae und die Scalenus -Muskeln
Inferior border - Middle third of the cl a vicle Deep muscular floor of the posterior triangle is comprised of the splenius capitis posteriorly and the le v ator scapulae and scalene muscles
Oft enden die Namen der besonders starken Doppelbockbiere mit der Silbe „-ator" in Anlehnung an das Sankt-Vaters-Bier, das die Mönche des Heiligen Franz von Paul um die Zeit des 30-jährigen Kriegs brauten.
The brand names of particularly strong double-bock beers end in the suffix -ator, in the style of the beer brewed by the monks of St. Francis of Paul around the time of the Thirty Years' War
Man erkennt es an seinem Namen, der stets auf „-ator" endet: Celebrator, Salvator oder Animator zum Beispiel.
You can tell by its name, which always ends in"-ator": Celebrator, Salvator, or Animator for example.
Medi und Ator legten großen Wert auf einen neutralen Auftritt.
Medi and Ator attached great importance to a neutral appearance.
Ator hatte keine Zeit, auf den spannenden Gedanken einzugehen.
Ator had no time to respond to the exciting question.