Download for Windows Premium
Publiciteit
auf Computermodellen

Vertaling van "auf Computermodellen" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
on computer models
Das Kosten/Nutzen Verhältnis beruht auf Computermodellen.
Its cost/benefit is based on computer models.
Der Wetterdienst hat seine Zahlen auf Computermodellen basiert, die als Voraussetzung die falsche Behauptung haben, dass steigendes CO2 in Mikromengen in der Atmosphäre notwendigerweise zu globaler Erwärmung führen.
The Met has based its figures on computer models, which have as a prerequisite the false claim that increasing CO2 in micro quantities in the atmosphere necessarily lead to global warming.
Die Software baut auf Computermodellen für die Zulassung von PSM-Wirkstoffen in der EU auf.
The software builds on existing computer models for authorizing active substances in pesticides within the EU.
weil ich dachte, die Theorie würde auf Computermodellen beruhen.
because I thought the story of climate change was based on computer models.
All das habe ich in meiner 30-jährigen Karriere gesehen und war immer noch Skeptiker, bis vor etwa 10 Jahren, weil ich dachte, die Theorie würde auf Computermodellen beruhen.
So, having seen all of this in the course of a 30-year career, I was still a skeptic about climate change until about 10 years ago, because I thought the story of climate change was based on computer models.
All das habe ich in meiner 30- jährigen Karriere gesehen und war immer noch Skeptiker, bis vor etwa 10 Jahren, weil ich dachte, die Theorie würde auf Computermodellen beruhen.
So, having seen all of this in the course of a 30-year career, I was still a skeptic about climate change until about 10 years ago, because I thought the story of climate change was based on computer models.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor auf Computermodellen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 22 ms.