We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
on mainframes
on mainframe
Damit halten Sie ihre Unternehmenswerte auf Mainframes geschützt und sicher.
Keep your corporate assets on mainframes safe and secure
Verringern Sie das Risiko, das durch Fehler privilegierter Benutzer oder böswillige Identitätsvortäuschung auf Mainframes entsteht.
Reduce the risk that comes from privileged user error or malicious external impersonation on mainframes
Das Lesen vom Magnetband ist eine schnelle Möglichkeit, auf Daten zuzugreifen, die auf Mainframes (Großcomputern) oder Minicomputern generiert wurden.
A fast way to access data generated on mainframe or minicomputers is via magnetic tape.
Optimieren Sie Ihre Speichereffizienz durch bequemes Verwalten der Smart Tiers-Datenträger auf Mainframes mit HPE XP P9000 Smart Manager für Mainframe und dem HPE XP P9500 Speicher.
Optimize your storage efficiency by conveniently managing Smart Tiers volumes on mainframe with the HPE XP P9000 Smart Manager for Mainframe Software and the HPE XP P9500 Storage.
Ob wir auf Mainframes oder Mikrocomputer oder tragbare Geräte begannen, alle haben wir einen Laptop oder eine Tablette heutzutage!
Whether we started on mainframes or microcomputers or mobile devices, we all have a laptop or tablet nowadays!
Trennen Sie sich von alten Gewohnheiten, die auf Mainframes sinnvoll waren, und lernen Sie in diesem Buch die Tools kennen, die Sie zur Arbeit mit dieser ausgereiften und überzeugend einfachen Sprache benötigen.
Learn to dump old habits that made sense on mainframes, and pick up the tools you need to use this evolved and aggressively simple language.
Zum Beispiel werden 87 Prozent aller Kreditkartentransaktionen und fast 8 Billionen Zahlungen pro Jahr auf Mainframes abgewickelt.
For instance, 87 percent of all credit card transactions and nearly $8 trillion in payments a year are processed on mainframes.
Die Anwendungen und Datenbanken auf Mainframes und sonstigen Legacy-Plattformen implementieren wichtige, betriebliche Kernanwendungen, die nach jahrelangen Investitionen fehlerfrei laufen und die geschäftlichen Anforderungen besser erfüllen als Standardpakete dies könnten.
The applications and databases on mainframes and other legacy platforms implement important operational core applications - running error-free after years of investment. They also meet the business requirements better than standard packages could ever do.
Traditionelle Geschäftsanwendungen, die auf Mainframes laufen und oft in Cobol geschrieben werden, reagieren auf Geschäftsanforderungen, aber nicht unbedingt auf Benutzer- und Verwaltungsanforderungen, insbesondere in Bezug auf die Benutzeroberfläche.
Traditional business applications running on mainframes, often written in Cobol, respond to business needs, but not necessarily to user and management requirements, especially in terms of UI.
Mehr noch: Wir haben für Sie Neuigkeiten zur generativen Entwicklung mit Delta ADS, damit Sie Ihre Entwicklung effizienter gestalten können - auf Mainframes und PC.
We also have news for you on generative development with Delta ADS, so that you can make your development even more efficient - on mainframes and PCs.
Lösung: Auffinden und Klassifizierung vertraulicher Daten auf Mainframes und Reporting dazu. Überblick anzeigen
Solution: Find, classify and report on sensitive data stored on mainframes. View brief
Viele Standardtools sind für DB2- und Informix-Datenbanken auf Mainframes nicht erhältlich.
Many standard tools are not available for DB2 and Informix databases on mainframes.
Die 64-bit Versionen von ADS unterstützen die Entwicklung für alle Zielsysteme auf Mainframes, Unix und Windows.
The ADS 64-bit versions support the development for all target systems on mainframes, Unix and Windows.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.