Also erfand man die bas de robe, eine vom eigentlichen Kleid getrennte Schleppe, die man erst im Vorraum anlegte und gleich nach Verlassen des Hofes ablegen konnte.
Therefore, the bas de robe was invented: A train separate from the gown which could be put on in the antechamber and discarded immediately after having left court.
(je suis) en bas de chez vous: (ich bin) bei Ihnen unten, (ich stehe) unten vor Ihrem Gebäude
(je suis) en bas de chez vous: (I am) beneath your apartment, just outside your building (on the ground floor)
Artikel mit Schlagwort bas autofixant
Products tagged with bas autofixant
Am nächsten Abend dann „Les haulz et les bas", mittelalterliche Musik in großer Besetzung, die auch nicht-medieval geprägte ZuhörerInnen wegen ihrer Vielseitigkeit begeisterte.
The following evening came "Les haulz et les bas", medieval music with a big cast, which also inspired non-medieval listeners with enthusiasm because of its versatility.
Affiars ist das Organisationsbüro der Les haulz et les bas GdbR. Wir freuen uns sehr über Ihr Interesse an unseren vielseitigen Projekten.
We are very delighted that you have shown interest in our ensemble Les haulz et les bas and our versatile projects.
Les haulz et les bas gab eine faszinierende Vorlesung und Demonstration des Repertoires aus dem 15. Jhdt... ein herausragendes Alta Ensemble...
"The brilliant group Les haulz et les bas performed a fascinating lecture/demonstration of 15th-century repertoire... an outstanding alta band ensemble... their improvisations and virtuoso playing dazzled listeners."
Immer noch nicht alles klar mit En bas de chez vous?
Still having difficulties with En bas de chez vous?
Die gesamte reale Bewehrung wird vom Program berechnet aus der Summe der realen Basis- und realen Zulagen- Bewehrung (As, prov = As, bas+ As, add, prov)
The total provided reinforcement is calculated by the program as the sum of provided basic and provided additional reinforcement (As, prov = As, bas+ As, add, prov)
Die von ihr herausgegebenen, oft wirksam illustrierten Ansichtskarten, Flugblätter und Affichen wiederholen die Parole "A bas la justice militaire!"
The postcards, pamphlets and posters, often powerfully illustrated, which were published by the League continuously repeat the slogan "A bas la justice militaire!"
Dies ist vor allem das Verdienst des aufsehenerregende Ensembles Les haulz et les bas.
This is mainly thanks to the sensational ensemble Les haulz et les bas.
Es besteht auch die Möglichkeit des Anschlusses an ein kostengünstiges Wassernetz für die Bewässerungsanlage und das Schwimmbad (eau bas Rhône).
There is also the possibility to connect to a low cost water system for the grounds and pool (eau bas Rhône).
Durch Fixierung der Färbung mit kationischen Hilfsmitteln oder bas. Chrom- und Aluminiumverbindungen lassen sich auch bei allen Farbstoffklassen deutliche Verbesserung erzielen, so dass Werte erreicht werden können, die den Anforderungen entsprechen.
By fixation of the dyeing with cationic auxiliaries or basic chrome and aluminium Compounds all dyestuff groups show marked improvements, so that values can be achieved to meet the requirements.
Die Antragsteller müssen Kopien ihrer Lohn- und Gehaltsnachweise der letzten 3 Monate beilegen, mit dem Vermerk „Bitte den niedrigsten Steuersatz neu ermitteln" (prière de reconsidérer mon taux au plus bas).
Taxpayers applying for a reduced rate must attach copies of their payslips for the last month with the annotation, 'Prière de reconsidérer mon taux au plus bas' (Please review my lowest rate).