Examples with "beliebigen HTML-Code im" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Angreifer können einen Cross-Site Scripting (XSS) Angriff durchführen und so beliebigen HTML-Code im Browser des Benutzers im Kontext des betroffenen Servers ausführen.
An attacker could use this flaw to execute arbitrary HTML and script code in a user's browser session in the context of an affected site (Cross-Site Scripting, XSS).
Andere resultaten
Das Scriptelement wird nicht als Teil der Webseite angezeigt und kann daher an beliebiger Stelle im HTML-Code platziert werden.
The script element is not displayed as part of the Web page, so it can be placed anywhere in your HTML code.
Das Plugin ermöglicht es Ihnen, beliebige HTML-Code Material auf Ihre Website einzufügen.
The plugin displays any ad code in the materials of your website.
Diese Funktion ermöglicht es uns, beliebigen HTML-Code in den Menüoptionen zu platzieren.
This function will allow us to place arbitrary HTML inside menu items.
Wählen Sie die Schablone und fügen Sie beliebigen HTML-Code darin ein.
Statische Counter-Texte Geben Sie vor und nach den Countern beliebige Texte oder beliebigen HTML-Code aus.
Static counter text Display any text or HTML code before and after the counters.
Tobias Klein entdeckte mehrere Verwundbarkeiten durch Site-übergreifendes Skripting, die es Angreifern ermöglichen, beliebigen HTML-Code oder Client-seitige Skripte einzuschleusen.
Tobias Klein discovered several cross-site scripting vulnerabilities that could allow attackers to inject arbitrary HTML or client-side scripting.
Fügen Sie beliebigen HTML Code ein. Verwenden Sie Platzhalter, um Antworten aus vorangegangenen Fragen darzustellen.
Fit in pieces of code, or use placeholders to display answers of previous quesstions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.