Vertaling van "bevor das Programm beendet wird" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
before the program ends
Dadurch wartet das Programm darauf, dass der Benutzer die Eingabetaste drückt, bevor das Programm beendet wird und zur IDE zurückkehrt.
This will make the program wait for the user to press the Enter key before the program ends and returns to the IDE.
Dies gibt Ihnen eine letzte Chance, die Debugger-Werkzeuge zum Untersuchen von Variablen oder des Speichers zu nutzen, bevor das Programm beendet wird.
This gives you a last chance to use the debugging tools to examine Variables or Memory before the program ends.
Dbmlsync versucht, die Synchronisation abzubrechen, bevor das Programm beendet wird.
The dbmlsync server attempts to cancel the synchronization before shutting down.
Die Aufrufe sync() und ioctl(BLKRRPART) werden nach der Aktualisierung der Partitionstabelle ausgeführt (wobei die Partitionstabelle auf der Platte neu eingelesen wird), bevor das Programm beendet wird.
A sync() and an ioctl(BLKRRPART) (rereading the partition table from disk) are performed before exiting when the partition table has been updated.
Damit die Daten erhalten bleiben, schließt der Komprimierungsdienst die Neukomprimierung der Datei ab, die er gegenwärtig bearbeitet, bevor das Programm beendet wird.
To safeguard your information, Compression Agent finishes recompressing the file it is currently working on before quitting.
Entsprechend führt MapInfo Professional, wenn eine Anwendung eine End MapInfo -Anweisung ausführt, automatisch jegliche inaktiven EndHandler -Prozeduren aus, bevor das Programm beendet wird.
Accordingly, when an application issues an End MapInfo statement, MapInfo Professional automatically executes any sleeping EndHandler procedures before shutting down.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.