Sollte der Lizenznehmer eine Lizenz auf Lebenszeit wählen, gilt diese bis sie beendet wird.
If the Licensee choose to purchase a lifetime license, you may use it until terminated.
In einem solchen Fall bleibt die Vereinbarung ungeändert in Kraft, bis sie beendet wird.
Diese Lizenz ist gültig, bis sie beendet wird.
Diese Lizenzvereinbarung gilt, bis sie beendet wird.
Sobald die Skript Action gestartet wird, behandelt sie verschiedene Ereignisse, bis sie beendet wird.
Die Registrierung eines Registrierten Nutzers ist so lange aktiv, bis sie beendet wird.
Registration of a registered User remains active until it is terminated.
Diese Nutzungsvereinbarung beginnt, wenn Sie ihr das erste Mal zustimmen und gilt solange, bis sie beendet wird.
This User Agreement will begin when you first agree to it and will remain in effect until terminated.
BEENDIGUNG Die Ihnen gewährte Lizenz ist so lange gültig, bis sie beendet wird.
TERMINATION The license granted to you is effective until terminated.
Diese Lizenz bleibt so lange gültig, bis sie beendet wird.
The This License is effective until terminated.
LAUFZEIT UND BEENDIGUNG: Diese Lizenzvereinbarung bleibt so lange in Kraft, bis sie beendet wird.
TERM AND TERMINATION: This License Agreement is effective until terminated.
Sobald die Standortverfolgung gestartet wurde, wird sie so lange fortgesetzt, bis sie beendet wird.