Examples with "bis zu drei Java-Threads" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gesten mit bis zu drei Fingern werden stets sicher und präzise erkannt.
Gestures using up to three fingers were always identified reliably and accurately.
Lade es jetzt herunter und spiele gegen bis zu drei Computergegner.
Download it now and play against up to three computer opponents.
Sie sind individuell gestaltet und mit bis zu drei Betten ausgestattet.
They are all arranged individually and equipped with up to three beds.
Sie bleibt bis zu drei mal länger scharf, als herkömmliche Kufen.
She stays up to three times more sharply than conventional blades.
Garantien von bis zu drei Jahren können optional erworben werden.
Warranties of up to three years may be purchased as an option.
Einige Provinzen haben bis zu drei, andere gar keine.
Some Provinces have up to three, some none at all.
Daten dürfen dort grundsätzlich nur bis zu drei Jahren gespeichert werden.
Data may essentially be stored there for up to just three years.
Ihr könnt bis zu drei mal kostenlos an unserem Training teilnehmen.
You can up to three times for free to participate in our training.
Gesten mit bis zu drei Fingern wurden hingegen zuverlässig umgesetzt.
Gestures with up to three fingers on the other hand worked well.
Wo andere bis zu drei Anhänger benötigen, kommen wir mit zweien aus.
When others need up to three trailers, we manage with two.
Grundsätzlich wird jedoch empfohlen, sich auf bis zu drei Sitzungen einzustellen.
Generally it is recommended that you consider up to three sessions.
Bis zu drei Artikel können so komfortabel miteinander verglichen werden.
Up to three items can be easily compared with one another.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.