We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Unternehmen scheute sich, die Verantwortung für das Datenleck einzugestehen.
The company fought shy of admitting responsibility for the data breach.
Die Mitarbeiter wurden sofort informiert, nachdem letzte Woche das Datenleck entdeckt wurde.
Employees were notified immediately after the data breach was discovered last week.
Beamte versuchten, das Datenleck zu vertuschen, statt Kunden sofort zu informieren.
Officials tried to cover up the data breach instead of informing customers immediately.
Jetzt, wo das Datenleck geoutet ist, fordern die Kunden Entschädigung.
Now that the data breach is out the closet, customers demand compensation.
Er war besorgt, dass das Datenleck seine Finanzdaten beeinträchtigen könnte.
He was worried the data breach might impact his financial records.
Sie ergriffen sofortige Maßnahmen, nachdem sie das Datenleck in ihrer Datenbank entdeckt hatten.
They took immediate action after discovering the data breach in their database.
Anstatt über das Datenleck zu berichten, wollten sie etwas vertuschen, um Klagen zu vermeiden.
Instead of reporting the data breach, they buried the story to avoid lawsuits.
Nachdem sich die Nachricht über das Datenleck herumgesprochen hatte, löschten viele Nutzer ihre Konten.
After the news got out about the data breach, many users deleted their accounts.
Die Firma redete das Datenleck als kleine technische Unregelmäßigkeit schön.
The company interpreted away the data breach as a minor technical irregularity.
Als das Datenleck bekannt wurde, eilte das Sicherheitsteam über Nacht zu Hilfe.
When the data leak emerged, the security team rushed into the breach overnight.
Jobe wird das Datenleck an die Behörden und die beteiligten Kunden melden.
Jobe will report the data leak to the authorities and the involved customers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.