Von 1979 bis 1985 präsentierte sie im ZDF u.a. das Ferienprogramm für Kinder und die täglichen Kindersendungen von der Funkausstellung.
Between 1979 and 1985, she presented, among others, the ZDF holiday program for children and the daily children's programs from the Broadcasting Trade Show.
Das Ferienprogramm für 12- bis 14-jährige Kinder und Jugendliche findet vom 21. bis 25. Mai statt.
Holiday program for children and youngsters aged twelve to fourteen takes place May 21 to 25.
Kinder- und Hortgruppen werden gebeten, sich für das Ferienprogramm anzumelden.
Kinderbetreuungsangebote wie z.B. die Belegplätze für Beschäftigte, die Notfallbetreuung und das Ferienprogramm für Schulkinder
Child care offers such as, e.g. places for employees, emergency care and the holiday programme for school children
Für Schülerinnen und Schüler der Sekundarschulen werden Orientierungsmaßnahmen zu Studium und Ausbildung an der RWTH Aachen organisiert, wie der Girls' Day, das Ferienprogramm Girls go MINT + Sport und der Boys' Day.
Orientations measures on studies and vocational training at RWTH Aachen are organized for pupils at secondary schools. These offers include Girls' Day, the vacation program Girls go MINT + Sport, and Boys' Day.
Das Ferienprogramm ist für alle ausgewählten Teilnehmer kostenlos.
Warum macht ihr nicht eine Woche lang das Ferienprogramm oder so?
Mit einem kleinen Abschlussfest am letzten Tag der Ferienbetreuung, bei dem die Kinder ihren Eltern spielerisch die Erlebnisse der beiden Wochen präsentierten, endete das Ferienprogramm bei EMG für das Jahr 2018.
The holiday programme at EMG for 2018 ended with a small graduation party on the last day of holiday care, during which the children presented the experiences of the two weeks to their parents in a playful way.
Als besondere Attraktion des Kinderferienprogramms wird am 14. Februar 2013 ein Puppentheaterstück aufgeführt, das thematisch an das Ferienprogramm anknüpft.
On 14th February, as a special attraction during the children's holiday programme, a puppet show will be performed, which will be thematically linked to the holiday programme.
Vielfältige Einblicke in Chemie und Biochemie ermöglicht das Ferienprogramm „Chemie zum Ausprobieren".
The holiday programme "Trying out chemistry" provides valuable insights into chemistry and biochemistry.
Schlittenfahren, Zauberschlitten, Eislaufen, Eishockey spielen, Lagerfeuer im Garten, Nocky Flitzer... und die vielen Möglichkeiten im Haus runden das Ferienprogramm ab.
Sledging, magic sledges, ice skating, playing ice hockey, campfire in the garden, Nocky Flitzer... and lots of other options at the hotel round off the holiday programme.
Speziell für Kinder und Jugendliche veranstalten auch das Jugendbüro der Stadt Roth sowie der Kreisjugendring Roth viele Aktionen wie das Ferienprogramm.
Especially for children and young people, the youth office of the city of Roth and the Kreisjugendring Roth organise many activities such as the holiday programme.
Das Ferienprogramm steht unter dem Motto Ich sehe was, was du nicht siehst.
The motto of the holiday programme is I can see something you can't see.