We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the program team
the programme team
the programming team
Um Trainern moderne Lehrmaterialien zur Verfügung zu stellen, stattet das Programmteam die Bibliotheken der Ausbildungseinrichtungen aus.
To ensure trainers have access to modern teaching materials, the team makes sure the libraries of the educational institutions are properly equipped.
Selbstverständlich können Sie sich auch jederzeit mit Hinweisen oder Anregungen an das Programmteam wenden.
Of course, you can get in touch with the program team at any time with comments or suggestions.
Wenn Sie Fragen zur Einreichung haben, wenden Sie sich bitte per Mail an das Programmteam
If you have any questions concerning your submission, please write an email to the programming team
Erfahren Sie mehr über unsere flexiblen Studienoptionen, die Finanzierung und die Bewerbungsmodalitäten sowie über bevorstehende Online-Veranstaltungen, bei denen Sie das Programmteam treffen und die für Sie wichtigen Fragen stellen können!
Find out more about our flexible study options, financing, and how to apply, as well as upcoming online events to meet the program team and ask the questions important to you!
Um zu erfahren, wo und bei wem man mitmachen kann, wende dich bitte an das Programmteam unter.
To find out who is looking for help on what project, contact the program team at.
Allein die Kategorie ART, in der ein siebenköpfiges Experten-Kuratorium das Programmteam unterstützt, vereint 30 herausragende Lichtkunst-Projekte und künstlerische Arbeiten im Spannungsfeld von Licht und Stadt.
The category of ART alone, in which a seven-member board of experts is supporting the programme team, brings together 30 outstanding projects of lighting art and artistic work poised excitingly between lighting and the city.
Das Programm PACT wird sehr effizient verwaltet und das Programmteam ist wegen seiner Professionalität und Einsatzfreude hoch angesehen.
The PACT programme is managed very efficiently and the programme team is highly regarded for its professionalism and enthusiasm.
Wenn Sie Fragen zur Einreichung haben, wenden Sie sich bitte per Mail an das Programmteam: Datenschutz: Wir speichern Ihre persönlichen Daten und verwenden Sie nur zum Zwecke der Kontaktaufnahme und für Einladungen zu unseren Filmtagen.
If you have any questions concerning your submission, please write an email to the programming team: Data privacy: Your personal data will only be used for contact purposes and invitations to visit our festival.
Die TeilnehmerInnen und das Programmteam bedanken sich herzlich bei den Managern von Matador für ihre offene Diskussionen und Gastfreundlichkeit.
The participants and the program team express the sincere thanks to Matador's managers for their openness in discussions and hospitality.
Monatelang hat das Programmteam seine unterschiedlichen Netzwerke aktiviert und in internationalen Trends dem Jazz von morgen nachgespürt.
For months, the Festival's programmers hit their networks and investigated international trends in the search for the jazz of tomorrow in all its forms.
Nach einem intensiven ersten Tag an der TU Wien trafen sich die Studierenden und das Programmteam zum gemeinsamen Ausklang im Restaurant Wieden Bräu.
After an intensive first day at the TU Wien, the students and the program team met in the nearby restaurant Wieden Bräu.
In den letzten 10 Jahren hat das Programmteam unermüdlich gearbeitet um die Liebe zu Tieren zu verbreiten und auf die grausame und korrupte Katzen- und Hundefleischindustrie hinzuweisen. Hier mehr dazu
The China Cat and Dog Welfare Programme has worked tirelessly over the last decade to spread love for animals and raise awareness of the cruel and corrupt cat and dog meat industry.
Die vollständigen Ausarbeitungen erwartet das Programmteam bis zum 21. März 2010.
The Programme Team expects finished papers to be submitted by 21 March 2010.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.