Examples with "das Setupskript syncsa.sql" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der gleiche Datenbankbenutzer, der das Setupskript ausführt, wird als Benutzer erwartet, der die MobiLink-Systemtabellen während der Synchronisation aktualisiert.
The database user who runs the setup script is expected to be the same one used to access the MobiLink system tables during synchronization.
Der Datenbankbenutzer, der das Setupskript ausführt, ist die einzige Person, die berechtigt ist, die MobiLink-Systemtabellen zu ändern. Dies ist bei der Konfiguration von MobiLink-Anwendungen erforderlich.
The database user who runs the setup script is the only user who will have permission to change the MobiLink system tables, which is required for configuring MobiLink applications.
Achtung Dem Datenbankbenutzer, der das Setupskript ausführt, wird die Berechtigung erteilt, die MobiLink-Systemtabellen zu aktualisieren.
The database user who runs the setup scripts is expected to be the same one used to update the MobiLink system tables during synchronization.
Der Datenbankbenutzer, der das Setupskript ausführt, ist berechtigt, die MobiLink-Systemtabellen zu aktualisieren. Dies ist erforderlich, um den MobiLink-Server zu starten und MobiLink zu konfigurieren.
The database user who runs the setup script has permission to update the MobiLink system tables, which is required to start the MobiLink server and to configure MobiLink.
Dem Datenbankbenutzer, der das Setupskript ausführt, wird die Berechtigung erteilt, die MobiLink-Systemtabellen zu aktualisieren. Dies ist erforderlich, um den MobiLink-Server zu starten und MobiLink zu konfigurieren.
The database user who runs the setup scripts is given permission to update the MobiLink system tables, which is required to start the MobiLink server and to configure MobiLink.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.