Nach demselben Code zeigen Pfeile an, ob Sie abbiegen können oder nicht.
Following the same code, arrows show whether you can or cannot turn.
Wie nutze ich die zweite Sprache mit demselben Code?
How do I use my second language with the same code?
Eine Funktion für Rätselfreunde, die in beiden Foren mit demselben Code funktioniert!
A function for friends of brainteasers, which works with the same code in both forums
Punkte mit demselben Code und im selben Bereich des Querprofils werden automatisch mit Längengradlinien verbunden.
Points with the same code and in the same region of the section are automatically connected with longitudinal lines.
Alles Kernmaterial, das für denselben Verwendungszweck bestimmt ist, muß mit demselben Code bezeichnet werden.
all nuclear materials assigned to the same use must be identified by the same code
Wenn dies in Ihrem Land der Fall ist, könnten Sie sogar in beiden Spielen mit demselben Code gewinnen!
If this is the case in your country, you could even end up winning in both games with the same code!
Sobald ihr euch während desselben Konzertes an einem anderen Computer mit demselben Code einloggt, bricht die Verbindung auf dem ersten Computer ab.
As soon as you log on with a different computer using the same code during a concert, the connection with the first computer is automatically terminated.
Am Ende des Durchgangs zu Ihrer linken Seite befindet sich eine andere Metalltür, die Sie mit demselben Code öffnen können.
On the left end of the passage you will enter to, open another (metallic) door with the same code.
Der anzuwendende Code ist von der betreffenden Anlage unter folgenden Bedingungen festzulegen: a) Alles Kernmaterial, das für denselben Verwendungszweck bestimmt ist, muß mit demselben Code bezeichnet werden.
The code to be applied should be defined by the installation concerned under the following conditions: (a) all nuclear materials assigned to the same use must be identified by the same code
Ihr Tier benötigt einen elektronischen Mikrochip oder eine lesbare, vor dem 3. Juli 2011 erfolgte Tätowierung mit demselben Code wie dem, der im Ausweis verzeichnet ist.
Your animal will require an electronic microchip or a readable tattoo that has been applied before 3 July 2011 with the same code as the one documented in the passport.
Bieten Sie mit ein- und demselben Code eine intuitive Benutzeroberfläche auf einem breiten Spektrum von Windows 10-Geräten an.
Leverage the same code to deliver an intuitive experience across a wide range of Windows 10 devices.
Diese Entdeckung kann eines von zwei Dingen bedeuten: Entweder haben dieselben Personen, die diese Bedrohungen erstellt haben, VegaLocker mit demselben Code als Basis erstellt und planen, ihn für sich selbst zu verwenden, oder sie haben die VegaLocker-Ransomware als benutzerdefinierte Bestellung für verschiedene Hacker erstellt.
This discovery can mean one of two things: either the same people who created those threats created VegaLocker using the same code as a base, and plan to use it for themselves, or they crafted the VegaLocker ransomware as a custom order for different hackers.
Er arbeite wirklich problemlos mit demselben Code wie der native iOS-Client.
It really worked with the same code as the native iOS Client without any problems.