Examples with "den HTTP-Client auf" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Öffnen Sie den HTTP-Client auf dem Computer, und greifen Sie auf die Webseite mit der EICAR-Testdatei zu.
Falls ein Problem beim Server vorliegt oder bei der Kommunikation zwischen dem Client und dem Server ein Problem auftritt, sendet das Client-Gerät eine entsprechende Fehlermeldung an den HTTP-Client.
If there is a problem with the server, or with communication between the client and server, the client device sends an error message to the HTTP client.
Durch den Rückgabewert eines Routen-Blocks wird mindestens der Response-Body festgelegt, der an den HTTP-Client, bzw. die nächste Rack-Middleware, weitergegeben wird.
The return value of a route block determines at least the response body passed on to the HTTP client, or at least the next middleware in the Rack stack.
User-Agent, eine Beschreibung, die ihr Webbrowser oder anderes Programm, welches als HTTP-Client auf dieses Angebot zugreift, uns mitsendet.
user agent, a string added by the web browser or other software used to access the site, and that identifies the name and version of the software.
Nutzen wir also für unsere Tests den HTTP-Client (z.B. per eleganter Fluent-API), so müssen wir den SOAPAction-HTTP-Header richtig setzen.
So if we like to use our HTTP client - e.g. via the fashionable fluent API - we have to set the SOAPAction HTTP header correctly.
Vorherige Releases von Logstash nutzten standardmäßig den Java Node-Client, um mit Elasticsearch zu kommunizieren, 2.0 nutzt standardmäßig den HTTP-Client.
Previous releases of Logstash defaulted to using the Java node client to communicate with Elasticsearch; 2.0 defaults to the HTTP client.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.