We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mithilfe von Paketen aus diesem Kanal können Sie den Linux-Kernel patchen.
Using packages from this channel you can patch the Linux kernel.
Er lädt den Linux-Kernel in den Speicher und führt ihn dann aus.
This program loads the Linux kernel into memory and then executes it.
Aus diesem Grund werden einige Erweiterungen für den Linux-Kernel bereitgestellt.
For that purpose optional extensions for the Linux kernel are provided.
Ihre Anwendungen laufen weiter, während Sie den Linux-Kernel für kritische Updates patchen.
Your applications keep running while you patch the Linux kernel for critical updates.
Diese Seite versucht einen kurzen Einblick in den Linux-Kernel zu vermitteln.
This site is a little instruction in the linux kernel.
Dieser Artikel behandelt Betriebssysteme, welche den Linux-Kernel benutzen.
This article is about operating systems that use the Linux kernel.
Ein Systemaufruf ist ein Eintrittspunkt in den Linux-Kernel.
A system call is an entry point into the Linux kernel.
Es existiert eine offizielle Webseite für den Linux-Kernel.
There is an official website for the Linux kernel.
Ändern Sie den Linux-Kernel gemäß der Beschreibung in.
Change the Linux kernel, as described in.
Alle von Ihnen festgelegten Optionen werden bei jedem Booten an den Linux-Kernel übergeben.
Any options you enter will be passed to the Linux kernel every time it boots.
Distribution - ist ein Bündel von den Linux-Kernel mit anderen Programmen und Dienstleistungen.
Distribution - is a bunch of the Linux kernel with other programs and services.
Sparse, ein Werkzeug zur Analyse statischen Codes, entwickelt für den Linux-Kernel.
Sparse, a static code analysis tool designed for the Linux kernel
Projekt ein neues Konfigurationssystem für den Linux-Kernel Build-Prozess zu erstellen
Project to create a new configuration system for the Linux kernel build process
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.