Examples with "den PHP Source Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Suhosin ist ein Schutzsystem für PHP-Installationen und besteht aus einem Patch für den PHP Source Code.
Der mysql-Suche-Ersetzen-PHP-Klasse ermöglicht es Programmierern, einen String über die gesamte MySQL-Datenbank, ohne komplexe SQL-Abfragen auf ihre eigenen zu schreiben ersetzen.Nur an der Spitze der Klasse 'Source-Code fügen Sie Ihre...
The mysql-search-replace PHP class allows programmers to replace a string over an entire MySQL database without having to write complex SQL queries on their own.Just add your database authentication details at the top of the class' source code, the text...
Zend Guard ermöglicht unabhängigen Softwareanbietern (ISVs) und IT-Managern die sichere und effiziente Verteilung und Verwaltung ihrer PHP-Anwendungen ohne Preisgabe ihres Source-Codes.
Zend Guard provides independent software vendors and IT managers with the ability to safely distribute and manage the distribution of their PHP applications while protecting their source code.
Enterprise Architect unterstützt das generieren von Source Code aus Klassendiagrammen für viele gängige Programmiersprachen wie C, C++, C#, Java, Delphi, VB.Net, Visual Basic, ActionScript und PHP.
Enterprise Architect supports generation and reverse engineering of source code for many popular languages, including C++, C#, Java, Delphi, VB.Net, Visual Basic, ActionScript, PHP and Python.
Außerdem enthalten sind mehr Source Code Demos und weiter verbessertes GraphML.
It also features more source code demos and further improved GraphML.
Der komplette Source Code und unsere aktuellen Entwicklungen sind laufend verfügbar.
Full source code and Toradex developments are up-streamed into the mainline.
In einer Anzahl von Fällen ist der Source-Code nicht länger verfügbar.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.