Download for Windows Premium
Publiciteit
den Quellcode aus

Vertaling van "den Quellcode aus" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the source code from
Laden Sie den Quellcode aus der entsprechenden Textdatei.
Load the source code from the corresponding text file.
Sie müssen sacapidll.h in Ihre Quelldatei aufnehmen und den Quellcode aus sacapidll.c angeben.
You must include sacapidll.h in your source files and include the source code from sacapidll.c.
Ebenfalls ist es untersagt, die Software dem Reverse Engineering zu unterziehen, weiterzuentwickeln, zu dekompilieren, zu übersetzen, zu adaptieren oder zu disassemblieren. Sie dürfen auch nicht versuchen, den Quellcode aus dem Objektcode für die Software abzuleiten.
You may not reverse engineer, decompile, translate, adapt, or disassemble the Software, nor shall you attempt to create the source code from the object code for the Software.
Wenn Sie Paxle entwickeln wollen, dann benötigen sie den Quellcode aus unserem SVN-System.
To develop Paxle you need the source code from our SVN versioning system.
Eine andere Möglichkeit den Quellcode aus dem Scope-Objekt zu erzeugen, ist JavaPoet.
Another option for generating the source code from the Scope object is JavaPoet.
Weiterhin ist es Ihnen untersagt, abgeleitete Werke zu erstellen, den Quellcode aus dem Objektcode zu entwickeln oder irgendeinen Bestandteil von GFN oder den Inhalten herunterzuladen oder zu einem anderem Zweck als dem in diesen Nutzungsbedingungen geregelten Zweck zu nutzen.
You may not create any derivative works, attempt to create the source code from the object code, or download or use any NVIDIA&VMware Test Drive, Test Drive Content or client software for any purpose other than as expressly permitted.
Kopieren Sie den Quellcode aus dem Generator für E-Mail-Signaturen.
Copy the source code from Email Signature Template Generator.
Die Installation von ebuilts erfolgt mit einem kleinem Programm namens emerge, das den Quellcode aus dem Internet runter lädt und kompiliert.
For installing ebuilds the tool emerge, can be used to download the sources from the internet and compile them.
Wenn Du dann Projektmitglied bist, bekommst Du Informationen, wie Du den Quellcode aus dem SVN Archiv holst und einstellst.
Once you are a project member, you can get information on how to access the sourcecode in the svn-tree.
Wenn Sie den Quellcode aus anderen durch die gleiche Lizenz abgedeckte Programme kopiert haben, kopieren (bzw. übernehmen) Sie auch alle Copyrightvermerke; platzieren Sie sämtliche Copyrightvermerke gemeinsam am Anfang jeder einzelnen Datei.
If you have copied code from other programs covered by the same license, copy their copyright notices too. Put all the copyright notices together, right near the top of each file.
Mit unseren Anwendungen liefern wir auch den Quellcode aus - keine Selbstverständlichkeit in der IT-Branche.
We also provide the source code with our applications - that is by no means common practice in the IT sector!
Versuche, den Quellcode aus der App zu extrahieren, den Assembler-Code zu entschlüsseln, abweichende Versionen zu erstellen oder die Übertragungen zwischen der App und unseren Systemen zu unterbrechen oder zu entschlüsseln, sind unzulässig.
You must not attempt to extract any source code from the App, disassemble it or make any derivative versions, or attempt to interrupt or decipher the transmissions between the App and our systems.
Der Nutzer verpflichtet sich, die von Intenium zur Verfügung gestellte Software nicht zu kopieren, zu vervielfältigen, zu übersetzen, zurückzuentwickeln (Reverse Engineering), den Quellcode aus ihr abzuleiten, sie abzuändern, zu disassemblieren oder zu dekompilieren.
The User commits itself not to make copies, translate, reproduce, reverse engineer, derive source code, modify, decompile or disassemble of provided by INTENIUM software.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor den Quellcode aus in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 74 ms.