We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Verwendung der Android-Version ist alles in allem unkompliziert.
Overall, the Android version also straightforward to use.
Der Schritt variiert tatsächlich in der Android-Version, die auf dem Telefon/ Tablet ausgeführt wird.
The step actually varies on the Android version running on the phone/tablet.
Außerdem funktioniert es nur mit der Android-Version 4.1 oder neuer.
Also, it only works with the Android version 4.1 or newer.
Sie finden sich weiterhin in den Privatsphäreeinstellungen der Android-Version, sind nun aber leichter verständlich.
They can still be found in the privacy settings of the Android version, but are now more comprehensible.
Die Funktionen sind fast identisch mit denen der Android-Version mit einfachen Navigations- und Schiebereglerfunktionen.
The features are pretty much the same as the Android version with easy navigation and slider functions.
Die Anwendung ist für Smartphones und Tablets ab der Android-Version 4.0 ausgelegt.
The application is designed for smartphones and tablets from the Android version 4.0.
Volle Controllerunterstützung (nicht in der Android-Version)
Full controller support (not in the Android version)
Mit dem jetzigen Launch der Android-Version hat es gute Aussicht auf viele weitere Nutzer.
With the new launch of the Android version, there is a lot of potential new customers.
Die Flugzeuge fliegen nicht so weich und rund bei der Android-Version. Das sieht irgendwie nicht so klasse aus.
The planes don't fly as smoothly in the Android version, and it just doesn't look as cool.
Dies wurde mit der Android-Version 2.2 getestet.
This was tested with the Android version 2.2.
Damit inkludiert sind die beliebtesten Funktionen und Features der Android-Version (sofern technisch möglich).
This includes many of the most popular functions and features of the Android version, where technically possible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.