Über die Lizenzvariante können Kunden direkt selbst produzieren und werden von unserem Kooperationspartner bei der Erstellung der Assembly Linien professionell unterstützt , so Tobias Mayer.
With the licensing model, customers can manufacture independently and are professionally supported by our cooperation partner in designing assembly lines , says Tobias Mayer.
Die neue Unified API ist in der Assembly Xamarin.iOS.dll enthalten, statt wie bisher in monotouch.dll.
The new Unified API comes as an assembly called Xamarin.iOS.dll instead of the old monotouch.dll.
Diese Aktion kann nur innerhalb des Gültigkeitsbereichs der Assembly verwendet werden.
This action can only be used within the scope of the assembly.
Mindestens ein Modul der Assembly wurde nicht gefunden.
One or more modules of the assembly could not be found.
Die Datei ist kein Bestandteil der Assembly.
The file is not a part of the assembly.
Die Hemden werden bei der Assembly verteilt.
Polo shirts will be distributed at the assembly.
Wahl der Bodenbeläge, Wand-oder eine kombinierte Version der Assembly...
Choice of floor, wall, or a combined version of the assembly...
Die Steuern und der Haushalt wurden in der Assembly festgesetzt.
Tax issues and budget decisions originated in the assembly.
Zum Zeitpunkt der Kompilierung wird diese Versionsinformationen mit den Metadaten der Assembly gespeichert.
At compile time, this version information is stored with the assembly's metadata.
Gibt die von der Assembly unterstützte Kultur an.
Specifies which culture the assembly supports.
Ein wesentlicher Bestandteil jeder Assembly, der die Selbstbeschreibung der Assembly rendert.
An integral part of every assembly that renders the assembly self-describing.
Legt den Namen der Assembly fest, in der der benutzerdefinierte Steuerelementtyp definiert ist.
Sets the assembly name in which the custom control type is defined.
Keine Kleber oder Klebstoffe sind in der Assembly verwendet!
No glues or adhesives are used in the assembly!