We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of Computerwoche
Computerwoche's
Veröffentlichung von Dr. Carlo Piltz auf der Technologie-Plattform der Computerwoche mehr...
An article by Dr. Carlo Piltz on the technology platform of Computerwoche more...
Am Dienstag, 11. März 2014 (Beginn 16.00 Uhr) wird Uwe Rotermund, Geschäftsführender Gesellschafter von noventum consulting, an der Podiumsdiskussion „Traumberuf IT-Berater? "im CeBIT-Karrierezentrum der Computerwoche teilnehmen.
On Tuesday, March 11, 2014, Uwe Rotermund, managing partner of noventum consulting, participated in the panel discussion "Dream job IT consultant?" at the CeBIT Career Centre of Computerwoche (the German edition of Computerworld).
Lesen Sie den vollständigen Online-Artikel der COMPUTERWOCHE...
Das bestätigt auch ein aktueller Artikel aus der Computerwoche.
This is confirmed by a recent article from Computerwoche.
Das zeigte bereits eine Studie der Computerwoche und weiterer Partner im vergangenen Jahr.
This was already demonstrated in a study conducted by Computerwoche and other partners last year.
Einen weiterführenden Artikel zum Moving Target finden Sie in der Computerwoche.
For further reading, you can follow the link to an article on the moving target in Computerwoche.
Nach einer Umfrage der Computerwoche haben mehr als 60 Prozent der befragten Anwender in den vergangenen zwei Jahren ihre PC- und Server-Infrastruktur verbessert, konsolidiert oder erneuert.
According to a survey conducted by the German trade journal, Computerwoche, more than 60 percent of users surveyed have upgraded, consolidated or revamped their PC and server infrastructure in the past two years.
Welche Risiken zu beachten sind - und viel wichtiger: Wie Käufer diese umgehen - klärt ein aktueller Artikel der Computerwoche.
What risks you have to watch out for - and more importantly: How customers deal with them - is explained in a recent article from Computerwoche.
Es geht doch darum, Digitalisierungsvorhaben schnell umzusetzen, die richtigen Stacks auszuwählen und darauf zu achten, wie sie kommunizieren, Daten austauschen und welche Standards sie unterstützen , erklärte Strecker neulich in einem Interview mit der Computerwoche.
The important thing is to implement digitization projects quickly, to select the right stacks and to pay attention to how they communicate with each other, exchange data and what standards they support, as Strecker explained in a recent interview (German only).
Zum Abschluss referierte Herr Hans Königes, leitender Redakteur der Computerwoche, wie sich angesichts der wachsenden Nachfrage die Gehälter der Softwareentwickler/-innen entwickeln.
Hans Königes, chief editor of the "Computerwoche", talked about how the salaries of software developers will develop in light of the growing demand.
Die Ergebnisse der Studie zeichnen kein Schwarz-Weiß-Bild. Vielmehr forderten sie „zu einer differenzierten Herangehensweise an das Thema" auf, bilanziert Jürgen Hill, Leitender Redakteur und Teamleiter Technologie der Computerwoche.
Zusätzlich zu Karriereberatung und virtuellem Rundgang, die am Arvato Systems Präsentationsstand im Bereich job&career durchgehend möglich sind, organisiert die Redaktion der Computerwoche ein tägliches Begleitprogramm mit zahlreichen Diskussionen und Vorträgen.
Alongside the careers advice and virtual tour, available throughout the show at the Arvato Systems stand in the 'job&career' zone, the COMPUTERWOCHE editorial team has organized an accompanying daily program of discussions and presentations.
Das könnte sich als folgenreicher Fehler erweisen, führte Verkaufstrainer Ingo Vogel Ende letzten Jahres in der Computerwoche aus.
As stated by sales trainer Ingo Vogel at the end of last year in Computerwoche, this can lead to serious consequences.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.