We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the HTML version of the
Die Bezeichnungen der HTML-Version des Players können nicht geändert werden.
Drucken einer Seite in der HTML-Ansicht Jede Seite der HTML-Version des Handbuchs ist einem bestimmten Thema gewidmet.
Printing a page from HTML. Each page in the HTML version of the manual is dedicated to a major topic.
Wenn Sie Codeabschnitte aus einer PDF-Datei kopieren und einfügen, können einige Zeichen während des Kopiervorgangs verloren gehen und so den Codeabschnitt ungültig machen. Workaround: Kopieren Sie Codeabschnitte aus der HTML-Version des Dokuments, um sie an anderer Stelle einzufügen.
When you cut and paste code snippets from a PDF file, some characters can be lost during the paste operation, making the code snippet invalid. Workaround: Cut and paste from the HTML version of the document.
Der Filter ändert nicht die Darstellung von Webseiten in Browsern und hat auch keine Auswirkungen auf das ursprüngliche Word-Dokument. Zu Einschränkungen kommt es allerdings bei der Bearbeitung von Elementen in der HTML-Version des Dokuments, die mit den Office-spezifischen Markuptags dargestellt werden.
The filter does not change how Web pages look in browsers, and it does not affect your original Word document. What changes is your ability to edit elements of the document in the HTML version that are represented by the Office-specific markup.
Zu Einschränkungen kommt es allerdings bei der Bearbeitung von Elementen in der HTML-Version des Dokuments, die mit den Office-spezifischen Markuptags dargestellt werden.
What changes is your ability to edit elements of the document in the HTML version that are represented by the Office-specific markup.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.