We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of LifeScan
Eine Liste der LifeScan Niederlassungen finden Sie am Ende dieses Formulars.
A list of LifeScan addresses is provided at the end of this form.
Vertrauliche und urheberrechtlich geschützte Informationen der LifeScan, Inc. GC 059432D
Confidential and Proprietary Information of LifeScan, Inc. GC 059432D
In diesem Fall müssen die Bereiche auf dem Packungsetikett verwendet werden; es können auch eigene, benutzerspezifische Bereiche festgelegt und mittels der LifeScan Administrator-CD in das Messgerät einprogrammiert werden.
In this case, you must use the lot-specific ranges printed on the package label, or establish your own custom ranges and program them into you Meter using the LifeScan Administrator Disk.
Wenn die Ergebnisse beim Testen im Qualitätskontrollmodus innerhalb der LifeScan Standardbereiche oder der benutzerspezifischen Kontrolllösungsbereiche liegen, wird dies durch PASS auf der Anzeige des Messgeräts angezeigt.
Results that fall within the LifeScan set default ranges or custom Control Solution ranges, when testing in Quality Control Mode, are indicated by PASS on the Meter display.
Der LifeScan Kundenservice steht Ihnen zur Beantwortung technischer Fragen zur Verfügung.
LifeScan Technical Support is available to answer questions of a technical nature.
Der LifeScan Kundenservice und die Informationen in der Hilfe-Datei der Anwendung und dem Benutzerhandbuch sind dazu bestimmt, Sie bei der Lösung von Problemen bei der Benutzung Ihre gegenwärtigen PC-Systems zu unterstützen.
LifeScan Technical Support and the information in the application Help file and User Manual are designed to help you resolve problems using your current PC system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.