Examples with "der SQL Befehle" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die hochgeladenen Dateien werden dorthin verschoben und nach der Ausführung der SQL Befehle entfernt.
The uploaded files will be moved there, and after execution of your SQL commands, removed.
Der Datenzugriff erfolgt über den Aufruf von stored procedures, die eine sehr hohe Performanz bei der Ausführung der SQL Befehle ermöglichen, da diese direkt auf dem Datenbankserver ausgeführt werden.
The data is accessed through stored procedures, providing high performance SQL execution directly on the SQL server.
Andere resultaten
Entweder konnte der SQL-Befehl nicht erstellt werden, oder er enthält keine Ausgabespalten.
The SQL statement could not be created or contains no output columns.
Gibt eine ODBC-Ergebniskennung zurück, wenn der SQL-Befehl erfolgreich bereitgestellt wurde.
Returns an ODBC result identifier if the SQL command was prepared successfully.
Anschließend werden mit passenden Anweisungen die Werte übergeben und danach der SQL-Befehl ausgeführt.
Then the the values are transferred with suitable statements and the SQL command is carried out.
Der SQL-Befehl CREATE DBSPACE fügt der Datenbank eine neue Datei hinzu.
Doch der SQL-Befehl CREATE TABLE erwartet einen benannten, nicht einen genummerten Datentyp.
The SQL-command CREATE TABLE expects a named datatype, not the numbered one.
Anlegen der Datenbank-Tabellen mittels der SQL-Befehle im Unterverzeichnis "installation"
Setup database tables using the SQL statements in the subdirectory "installation"
Abfragepreise Die Abfragepreise beziehen sich auf das Ausführen der SQL-Befehle und benutzerdefinierten Funktionen.
Query pricing refers to the cost of running your SQL commands and user-defined functions.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.