Download for Windows Premium
Publiciteit
der Shell
shell
Mit diesem Befehl wird die Benutzereinstellung für die Ausführungsrichtlinie der Shell auf RemoteSigned festgelegt.
This command sets the user preference for the shell execution policy to RemoteSigned.
Führen Sie den -o posix -Befehl innerhalb der Shell aus.
Run the command set -o posix from within the shell.
Es ist kein Editor für Dateien dieses Typs bei der Shell registriert.
No editor for files of this type is registered with the shell.
Die Möglichkeiten der Shell gehen oft weiter, als man sich vorstellt.
The possibilities the shell offers are greater than many people think.
Dies nutzt keine debhelper-Skripte und hängt nur von der Shell ab.
This uses no debhelper scripts and depends only on the shell.
Servermeldungen erscheinen in diesem Fenster und nicht in der Shell.
Server messages appear in this window instead of in the shell.
Darüber hinaus wurden manche der Scripte lediglich mit der Shell bash getestet.
Some of these scripts only have been tested under the shell bash.
Allerdings hängt dies dann von der Shell ab, die Sie verwenden.
This will depend on the shell you are using, however.
Entnehmen Sie bitte der Shell, Liner und Wange Pad Kompatibilität Diagramm unten.
Please refer to the shell, liner and cheek pad compatibility chart below.
Mit diesem Befehl wird das Kennwort entschlüsselt und in der Shell angezeigt.
This command will decrypt and display the password in the shell.
In der Shell können Sie Verzeichnisse wechseln und Programme ausführen.
In the shell you can change directories and run programs.
Loggen Sie sich als root Benutzer auf der Shell Ihres Servers ein.
Login as root user on the shell of your server.
Jede Zeile wird von der Shell nach einer Variablensubstitution interpretiert.
Each line is interpreted by the shell after make variable substitution.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die der Shell bevatten

Synoniemen voor der Shell in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 881. Exact: 881. Verstreken tijd: 239 ms.