We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the software expert
Seit 1996 ist der Software-Experte auch unternehmerisch aktiv.
Since 1996 the software expert is also a successful entrepreneur.
Terminabsprachen mit interessierten Besuchern nimmt Ulf G. Guldi bereits im Vorfeld an. Unter oder +4968219646 - 331 ist der Software-Experte zu erreichen.
Appointments are taken in advance by Ulf G. Guldi, who is available at or +4968219646 - 331.
Auch an der Entwicklung des weltweiten MPI-Standards für die Programmierung von Parallelrechnern war der Software-Experte beteiligt.
The software expert was also involved in the development of the Message Passing Interface (MPI), a global standard for programming parallel computers.
Der Software-Experte entwickelte eine App zur Vereinfachung alltäglicher Aufgaben.
The software expert devised an app to simplify everyday tasks.
Der Software-Experte verspricht auf dem Cover: „Mit den richtigen Angeboten für Ihre Kunden stehen Sie im Rampenlicht! "Selbst ins Rampenlicht hat sich IBM mit seinem handlichen Videobuch von Audio Logo gestellt.
The expert in software promises: "With the right offer for your customers you are in the spotlight!" But IBM has put themselves in the spotlight with this practical video card from Audio Logo.
Seit mehr als 30 Jahren begleitet der Software-Experte Blechbearbeiter auf der ganzen Welt in der Digitalen Transformation.
For more than 30 years, Lantek has given its expertise and support to sheet metal processing companies all over the world with regard to the Digital Transformation.
Der Software-Experte Lantek entwickelt individuelle Lösungen, die zum Kunden und seinen finanziellen Möglichkeiten passen - und bei Bedarf auch mitwachsen.
Software expert, Lantek, develops individual solutions tailored to fit each customer and his financial targets, growing with him as his business develops.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.